
Онлайн книга «Расследования Марка де Сегюра. 7. Дело о смерти фрейлины»
— Мужчину вряд ли уместно называть баронессой, — заметил Марк. — И это была не собака, а лиса. — Какая разница, это оборотень! — Именно, оборотень. Шарль, здесь и сейчас ты должен пообещать мне, что никогда и никому не расскажешь о том, что видел. Ни слова об этом существе. Даже Эдаму, ты понял? — Я клянусь, ваше сиятельство, что не пророню ни слова, — поспешно кивнул юноша. — И вообще, я постараюсь забыть об этом, как о ночном кошмаре. — Это будет лучшее, что ты можешь сделать. Спустись вниз и карауль у дверей. Никто не должен подняться сюда. Этот приказ Шарль воспринял с воодушевлением и поспешил уйти подальше от странного существа, внушавшего ему суеверный ужас. Марк остался сидеть рядом, задумчиво глядя на бледное лицо оборотня. Он действительно был словно из другого мира, странный и при этом прекрасный, как дивный сон. Его белые волосы разметались по серой подушке, длинные ресницы вздрагивали, отбрасывая узорчатые тени на щёки, на которые постепенно возвращались краски. Потом появился едва заметный персиковый румянец, налились цветом вишни губы. — Кто же ты такой? — прошептал Марк, глядя на него. — И что мне с тобой делать? Губы приоткрылись, и из них вырвался слабый стон, в котором Марк разобрал мольбу: «Пить!» Он поднялся и, взяв фонарь, спустился вниз, туда, где, как ему было известно, размещалась кухня. Задняя дверь была приоткрыта, и он понял, каким образом ведьма сбежала из дома, миновав сыщиков. Заперев дверь, он отыскал глиняную кружку и осмотрелся в поисках воды. И в этот миг где-то наверху раздался громкий скрип и стук, словно хлопнула оконная рама. Он поспешно поднялся на второй этаж и заглянул в спальню Клодины. В лицо ему ударил холодный ветер. Окно было распахнуто, кровать пуста. Он невольно рассмеялся и, закрыв дверь, спустился вниз. Он всё-таки ещё раз сходил в подвал и забрал оттуда книгу и инструменты, которые бросила там принцесса Морено. После этого вышел на улицу и подошёл к своему коню. — А он… — начал было Шарль, но Марк удивлённо взглянул на него. — Ты о ком? — Приснилось наверное, — пробормотал юноша. Возвращаясь в Серую башню, Марк продолжал улыбаться. Всё разрешилось как нельзя лучше. Что он мог сделать с этим оборотнем, который уже натворил в Сен-Марко немало всяких дел? Арестовать? Но стоит ему предъявить обвинение, как эту диковину тут же заберут в Белую башню и бедняга уже не выберется оттуда живым. И смерть его, скорее всего, будет слишком мучительной, чтоб счесть её справедливым наказанием за несколько хитрых проделок. А Марк слишком хорошо помнил, как Тень вынес из огня Валентина и, спустив его со второго этажа на землю, аккуратно положил на брусчатку, чтоб вернуть отчиму. Что ж, теперь можно было счесть, что долг уплачен. Марк покачал головой, вспомнив, что когда снова заглянул в комнату, то заметил торчащий из-под кровати кончик лисьего хвоста. Лис выбрался из своего убежища, когда всё стихло. Он не боялся обитавшего где-то поблизости призрака. Куда большую опасность для него представляли живые. Потому он немного отлежался под кроватью, дождался, пока тот человек уйдёт, и решил перебраться в более безопасное место. Пошатываясь и едва держа ноющее от отравы тело на подгибающихся лапах, он дошёл до кресла, стоявшего возле стола, залез на него, потом — на стол, и уже оттуда — на подоконник. Дальше по карнизу он добрался до выступающей из стены поперечной балки и, выпустив когти, начал карабкаться на крышу. Только когда его лапы ступили на старую потрескавшуюся черепицу, он почувствовал себя в относительной безопасности. Доковыляв до выбитого слухового окна, он пробрался на чердак и там, отыскав кучу старого рваного тряпья, удобно устроился на нём, свернувшись калачиком и уткнув горячий сухой нос в пушистый ещё влажный хвост. |