
Онлайн книга «Дело о фальшивых монетах из чистого золота»
— Вот что, господин де Вивьер, займитесь-ка этим делом лично! — распорядился Марк. — Такие вещи спускать нельзя! Мало того, что этот мошенник ограбил верного подданного Сен-Марко, так ещё осмелился играть с монетами, на которых отчеканен лик наших королей! Это оскорбление величия! То есть государственная измена. Это дело находится в юрисдикции королевства, и я поручаю его вам. Найдите этого негодяя и приведите ко мне! — Но… — начал было Лионель, однако, снова смолк, поймав суровый взгляд Марка. — Обязанности шерифа, которые вы взялись выполнять, включают, в том числе, защиту подданных короля от несправедливости и расследование преступлений против Сен-Марко. Не все дела бывают интересны и при этом просты. Браться приходится за те, которые вам поручают. Опросите других торговцев, пройдитесь по гостиницам и тавернам, может, кто-то видел преступника или даже дал ему кров. Возможно, он ещё кого-то обманул подобным образом. И ещё… найдите дерево, с которого он сорвал эти листья. Это будет несложно. Они жёлтые, но сейчас все деревья зелены. Подскажу вам, это осина. Как найдёте, оставьте возле неё в засаде своих людей, может, он снова явится туда за листьями. Идите с этим честным человеком и подробно расспросите его о преступлении. И не забывайте надлежащим образом вести протоколы всех своих действий! И Лионель, уныло опустив голову, поплёлся прочь, а толстячок обрадовано прыгал вокруг него, как собачонка, рассказывая всё новые подробности приключившегося с ним несчастья. — Ладно, от этого избавились, — пробормотал Марк. Вскоре появились сыщики и сказали, что никто ничего этой ночью не видел, а следом примчался Эдам и, едва Марк увидел возбуждённое выражение на его раскрасневшемся лице, как у него вспыхнула отчаянная надежда. — Я узнал кое-что странное! — воскликнул юноша. — Сам не поверил своим ушам, но та девица говорит, что так оно и было! — Не томи! — одёрнул его Марк. — Я шёл по улице, которая называется Кривой проход. Так, и не улица, а переулок, который ведёт к площади старого рынка. Там довольно темно, лишь кое-где горят фонарики над дверями. Я нашёл сторожа, но он храпел в своей будке, и мимо могла армия пройти, он бы не услышал. В лавку шёл приказчик, но он только появился и ничего не знает. Потом я дошёл до трактира, крохотный такой зальчик и неопрятная хозяйка. Похоже, только вылезла из постели. Она сказала, что ночью, когда она уже закрывала дверь, к ней подбежала девица по имени Жоржетта и попросила впустить. Она была очень напугана и всё твердила о каком-то призраке. Хозяйка её знает, девица обычно приходит к ней в поисках клиентов, а иногда является уже с кавалером, чтоб подпоить его. Так вот, эта Жоржетта перепугалась и просила приютить её до утра. Та отвела её в коморку за кухней и оставила на ночь. Я нашёл её там, и она полчаса вопила, когда увидела меня, но потом убедилась, что я не призрак, и разрыдалась. Короче, она стояла на углу, ожидая, не пройдёт ли мимо какой-нибудь господин, которому она приглянётся, да только никого не было. И тут она увидела вдалеке тёмную фигуру, приосанилась и стала ждать. Но когда он подошёл ближе, она обезумела от ужаса и умчалась так, что пятки сверкали. — И что же она увидела? — мрачно спросил Марк. — То, от чего я и сам бы сбежал сломя голову! — воскликнул Эдам. — Она сказала, что это был чёрный плакальщик с железным лицом. |