
Онлайн книга «Дело о демоническом коте»
— Скоро узнаешь! Марк не стал настаивать и, развернувшись, направился в сторону замка. Рауль пристроился рядом, их окружили стражники, а позади шагали невозмутимые рыцари коменданта де Лажуа. — И всё-таки, капитан, скажите, кто это? — снова заговорил Марк, когда они вышли на улицу барона Родолфа. — Боюсь, что, узнав, ты точно попытаешься улизнуть, — усмехнулся тот. — Куда я могу здесь сбежать? Кругом крепостные стены, стража на воротах не выпустит меня. Или думаете, я умею летать или ползать под землёй? — И то верно, бежать тебе некуда, — кивнул Бонен. — Ладно, так и быть, скажу! Сегодня в Ранкур прибыл настоящий барон де Сегюр, граф де Лорм. Как положено, в богатом наряде, окружённый рыцарями и свитой. Так что у тебя ещё есть время подумать, как ты будешь перед ним оправдываться, или просто заготовь покаянную речь, которую произнесёшь, стоя перед ним на коленях. — Настоящий барон де Сегюр? — воскликнул Рауль. — Но мой отец… И Марк снова остановил его и прибавил шагу. — Идём скорее! Я хочу взглянуть на этого самозванца! — Да ты, и правда, лихой! — озадаченно проворчал капитан, едва поспевая за ним. Добравшись до замка, они сразу же вошли в распахнутые ворота. Там, на пятачке мощёного двора теснилась толпа именитых горожан в нарядных одеждах, которые переговаривались и вставали на цыпочки, чтоб разглядеть хоть что-то за спинами стоящих впереди. Их интерес был где-то дальше — в нижней галерее, рядом с широкой лестницей, ведущей в жилые покои. Марк уверенно протолкался вперёд и замер, глядя на странную картину. Под арочными сводами галереи, между тонкими витыми колоннами, на отполированных плитах было установлено красивое резное кресло, похожее на трон, а на нём в нарядном камзоле, с цепью королевского комиссара на груди восседал Ламбер. Он гордо и строго взирал на горожан, толпившихся перед ним. Слева стояли его рыцари, а справа — барон де Ранкур с матерью и своими приближёнными. — А вот и он! — радостно воскликнул молодой барон, указав пальцем на Марка. — Это тот самый негодяй, ваше сиятельство, что назвался вашим именем! Я полагаю, он заслуживает примерного наказания за свою наглость! Но Ламбер не слушал его, он во все глаза смотрел на Марка, а потом вдруг сорвался с места и с радостным криком кинулся к нему. — Ваше сиятельство! — в две молодые глотки радостно заголосили оруженосцы, устремляясь следом. Но первым к нему подбежал неизвестно откуда взявшийся Джин Хо и, всхлипнув, упёрся лбом ему в грудь, при этом стуча кулаком по его плечу. — Как ты мог? — скулил он. — Как ты мог так напугать меня? Я не ел, не спал, потом снова не ел, и всё переживал, переживал, переживал! Наконец, подоспел и Ламбер. — Ты не ранен? С тобой всё в порядке? — запричитал он. — Ты уверен, что всё хорошо? — Ваше сиятельство! — продолжали ныть оруженосцы, а за ними уже подходили его рыцари, и на их лицах читалась радость и облегчение. — Всё в порядке, — объявил Марк, похлопав Джин Хо по спине. — Я жив и, благодаря заботам барона де Ранкура, здоров. — Какого чёрта ты прыгнул в реку? — взвизгнул лис, отстранившись и обиженно глядя на него. — Мне пришлось прыгнуть следом! Я чуть не утонул! Моя чудная белая шёрстка намокла! Я стал похож на выхухоль-альбиноса! — Зачем ты прыгал? — удивился Марк. — Постойте! Мы всё обсудим позже! — он перевёл взгляд на барона, который изумлённо наблюдал эту сцену. |