
Онлайн книга «Дело о демоническом коте»
И в тот же день Элоиза Ганьон пропала вместе со своими верными слугами. Подкупив капитана городской стражи, она бежала из Ламарша. И Марк, оставив сыщиков, слуг и клерков в городе, устремился в погоню со своими рыцарями и оруженосцами. Джин Хо, который почти всё время расследования провёл на рынках города и в своей постели, вдруг тоже вызвался следовать за ним. Оказывается, прохлаждаясь в тавернах и отсыпаясь дни напролёт, он всё же следил за делом, и пришёл к выводу, что дама не так проста. Вернее, она ещё более опасна, нежели обычная убийца и шарлатанка, потому что некоторые смерти её жертв слишком сильно напоминали магические убийства. Марк был рад его участию в погоне, ведь чуткий нос девятихвостого лиса мог отыскать беглецов и по остывшему следу. И он был прав, Джин Хо уверенно вёл отряд на запад. Они были в пути весь светлый день, и едва наступила тёмная половина суток, всё же решили остановиться на привал в лесу, тем более что лис заверял их, что они уже почти нагнали преступницу, и к утру она будет в их руках. А потом случилась эта гроза. И тот зверь… Марк невольно содрогнулся от этого воспоминания и открыл глаза. Было тихо. За решёткой еле слышно потрескивал факел, и его рыжеватый свет даже придавал этому убогому помещению некоторый уют. И у Марка снова возникло чувство защищённости. Он позволил себе закрыть глаза и вскоре спокойно уснул. Приказ барона де Ранкура Он проснулся внезапно и даже вздрогнул от этого резкого звука. Кто-то провёл железной палкой по прутьям решётки. — Просыпайся! — услышал он громкий голос. — Его светлость барон де Ранкур желает говорить с тобой! Марк открыл глаза и потянулся. За решёткой стоял усатый тюремщик с дубинкой, окованной железом. Где-то далеко слышались голоса, и они приближались. Вскоре тюремщик почтительно отступил в сторону и за прутьями решётки показался молодой человек, окружённый свитой приближённых. Он был молод и хорош собой. Его пепельные волосы, постриженные в аккуратную скобку, украшала баронская корона, а поверх бордового бархатного камзола был накинут подбитый золотистым мехом плащ. Рядом с ним стояла невысокая молодая женщина. Она была красива и при этом так похожа на этого юношу, что Марк принял её за его старшую сестру. С другой стороны улыбчиво жмурился сухонький старичок в чёрном бархате, и его голубые глазки ласково смотрели на узника, как впрочем, и на остальных участников этого действа. За их спинами толпились рыцари и чиновники. А чуть дальше остановились стражники, окружившие высокого человека в кожаной безрукавке, украшенной медными заклёпками, из-под которой виднелись кольчужные рукава. Он был коренаст, с крутым лбом и широко расставленными глазами, что вкупе с кудрявыми золотистыми волосами, подстриженными коротко, под шлем, делало его похожим на быка. — Я барон де Ранкур, — тем временем сообщил молодой человек, надменно глядя на узника, — и властитель здешних мест. Мои люди этой ночью выловили тебя из реки и привезли сюда. Я думаю, что ты злодей и мошенник, что подтверждается и тем, что ты присвоил себе имя высокопоставленной особы, приближённой к королю. Или я ослышался? Как тебя зовут? Марк не торопясь поднялся на ноги и подошёл к решётке. Встав напротив юноши, он произнёс: — Я барон де Сегюр, граф де Лорм, комиссар тайной полиции короля. |