
Онлайн книга «Диктиона. Пламя свободы»
Кибелл задумчиво взглянул на меня. — Теперь давай на чистоту, великая звёздная воительница Лорна Бергара. Ты умна, отважна, ты прекрасно владеешь своим волшебным мечом и можешь соблазнить военного короля баларов. При этом ты живёшь в системе Тейли, летаешь на собственном суперскоростном прекрасно вооруженном катере и являешься великолепным пилотом. Я знаю, что в Оне ты вычислила местонахождение тайного входа к древним машинам с помощью компьютера. Так кто же ты на самом деле? — Меня зовут Лора Бентли, — сообщила я. — Я прожила долгую и содержательную жизнь, а до неё несколько других долгих и содержательных жизней. Я была командиром одного из лучших звездолётов Объединения Галактики, а потом пустилась в свободное плавание, ища, где бы приложить свои силы. У меня есть дар. Это моя Память и моя Вера. С их помощью я и отстаиваю свои позиции на стороне Света. — Несущая благословение на челе и проклятие на плечах, — кивнул он. — Так я и думал, хоть до сей поры никто из вашей расы не бывал на Диктионе. — Откуда ж тебе о нас известно? — спросила я, покосившись на насторожившегося Тахо. — Предания иных рас, история других планет и письменно зафиксированные сведения о вашем существовании. Фактический материал, которым мы обладаем, простирается за пределы истории Диктионы. И Алкора тоже. — Алкорские данные о нас довольно расплывчаты, — кивнула я. — Но ведь есть ещё и сыновья Аматесу, их родина. Там нас знали лучше? Кирс приподнялся, глядя то на отца, то на меня. Тахо застыл с открытым ртом. Кибелл спокойно выдержал мой взгляд. — Один из вас стал свидетелем и участником великой трагедии той планеты. Он не смог её спасти, но сумел остановить то, что её погубило. Это было очень давно. — Отец, — огорчённо произнёс Кирс, — я не успел сказать тебе. Тайна монахов раскрыта. Люди знают, что они другие. Кибелл внезапно затаил дыхание и внимательно взглянул на него: — И? — Они по-прежнему вместе. Кибелл вздохнул и улыбнулся. — Слава Аматесу… Хорошо, что это, наконец, произошло. Сохранение этой тайны так долго тяготело над братьями тяжёлым грузом. Но я всегда верил, что за эти века многое изменилось и теперь никто не станет убивать за острые уши и хвосты. — Хвосты? — невольно вырвалось у меня. — Мы же говорили о задрах с Урра. — мягко улыбнулся Кирс. — Но ведь… — начала я, но король поднял руку. — Потом, у нас будет много времени для разговоров, и я уверен, мы сможем поведать друг другу много интересного. А теперь пора трогаться в путь. Мы должны добраться до Зелёного Озера. Нас ждут. — Да, пожалуй, — нехотя признала я. Мне хотелось больше узнать о монахах, которые оказались близкими родственниками загадочных задров. Сразу множество вопросов возникло у меня в голове, но я поняла, что никто из моих собеседников не собирается развивать эту тему. — Командиром какого звездолёта ты была? — неожиданно спросил Кибелл. — Я потом тебе всё расскажу, — поднимаясь на ноги, успокоила я его. — У нас впереди вагон времени. Он рассмеялся и покачал головой. — Все женщины одинаковы. Но куда без них? Поднявшись на ноги, король Дикта стряхнул сосновые иголки со своего некогда роскошного, а теперь довольно потрёпанного и грязного костюма. С сожалением осмотрев свою богато расшитую куртку, порванную в нескольких местах, он хмыкнул и, развернувшись, направился вглубь леса. |