
Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»
Возможно, большая часть сотрудников ушла в столовую, поэтому в коридорах было пусто. Неплохая обстановка для размышления о текущих проблемах. Я в одиночестве брел по коридору, думая о своем. Подняв в какой-то момент голову, вдруг понял, что чуть было не врезался в Лян Мэнцзя. – Почему вы здесь? – тут же спросил я, мгновенно остановившись. – Я давно наблюдаю за вами! – Хихикнув, она прикрыла рот ладошкой, сощурив веселые глаза. – Да вы прямо остолбенели! Я немного смутился и потер щеку рукой: – Я… я думал о случае, который произошел сегодня утром… – Это действительно жутко, – энергично кивнула Лян Мэнцзя. – Чего-то подобного раньше не происходило? – спросил я ее. – Нет. – Она покачала головой. – Мне так страшно, что теперь-то я точно не выйду ночью из общежития. – Ладно, давайте сменим тему. Вы уже пообедали? Почему вы здесь одна? Разговаривать с красивой женщиной об обезглавленных трупах было дурным тоном, поэтому я решил поболтать с ней о ее делах. Лян Мэнцзя держала в руках книгу, и она не скрылась от моего взора. Это было «Бремя страстей человеческих» Сомерсета Моэма. Она продолжила: – Я сейчас иду в библиотеку. Хочу взять что-нибудь почитать. – Вам нравится читать книги в будни? – Ага, тут ведь очень скучно, когда есть свободное время, – сказала Лян Мэнцзя. – Кстати, господин Хань, вы ведь писатель! Дадите мне экземпляр вашей книги? Я обязательно ее прочитаю! – Какой там писатель! Так, обычный бумагомарака, – засмущался я. – Погодите, у вас в больнице есть библиотека? – Да. Хотите пойти со мной? – предложила девушка. Мне настолько сильно хотелось провести с ней хотя бы еще немного времени, что я просто не мог отказаться. – Хорошо! Давайте посмотрим, какие книги там держат. – Следуйте за мной. Через несколько минут Лян Мэнцзя привела меня к дверям библиотеки. Когда девушка собиралась открыть дверь, та вдруг отворилась. Из читального зала вышел перепуганный Чжуан Янь. На лбу у него выступили капли пота. Его губы предательски задрожали, когда он увидел нас. – Хань… Господин Хань! – Он кивнул мне, явно собираясь уходить. – Доктор Чжуан, здравствуйте. Что вы… Как только я открыл рот, он перебил меня: – Все в порядке, все в порядке, мне надо идти. И он поспешно ушел. В руках у него не было ни одной книги. – Что происходит? Лян Мэнцзя тоже ничего не понимала. Доктор Чжуан ходил в библиотеку и не взял с собой книг. Так что же он там делал? Я не слишком долго задумывался над этим вопросом, ведь со мной рядом была потрясающе красивая девушка, и я словно парил в облаках. Мы с Лян Мэнцзя долго болтали и неохотно распрощались: ей пора было заступать на смену. Конечно, мое чувство было односторонним. Испытывала ли она нечто подобное по отношению ко мне, было известно лишь одному Богу и ей самой. Когда я вернулся в общежитие, Чэнь Цзюэ тут же вытолкал меня за дверь, постоянно приговаривая: – Скорей, скорей! Нас ждут! – Кто нас ждет? – Ци Лэй. Говорит, что ему удалось отыскать информацию о покойном. – Голос Чэнь Цзюэ был переполнен нетерпением. Он договорился о встрече с ними в приемной больницы. Отчитываться перед нами предстояло человеку по имени Се Ли. Это был первый раз, когда я увидел его. Его одежда была насквозь мокрой, а с его лица стекали капли дождя. Он выглядел так, словно только что вышел из подводного мира. Он стоял рядом с Ци Лэем и вызывающе смотрел на нас. Я возненавидел эту бандитскую морду с того момента, как увидал ее, и последующие события доказали мне, что я не ошибся. Иногда моя интуиция невероятно точна. Ци Лэй представил Се Ли как своего заместителя. |