Книга Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг, страница 215 – Ши Чень

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»

📃 Cтраница 215

– На поиски твоей возлюбленной!

4

Сумерки окутали землю. За окном над зданием больницы кружились несколько ворон. Их карканье напоминало непрекращающийся реквием по умершим.

– Ци Лэй нам не доверяет, – внезапно заметил Чэнь Цзюэ, поднимаясь наверх.

– Я знаю.

– Поэтому мы будем совершать любые последующие действия, надеясь только на самих себя. Возможно, подсказки, которые он нам дает, ложные.

– Зачем ему так поступать?

– Нет времени объяснять, просто делай так, как я скажу, – решительно сказал Чэнь Цзюэ.

– Хорошо, и что дальше?

– Жертва – Чжу Кай, верно? Хоть его голову пока не нашли, я на восемьдесят – девяносто процентов уверен, что это он. Мне надо попасть в изолятор.

– Но капитан Ци отказал тебе!

– Мы попадем туда, а ему не скажем.

Закончив говорить, Чэнь Цзюэ загадочно улыбнулся. Интересно, что он задумал?

Я обеспокоенно сказал:

– Как же мы это сделаем? Это же вопиющее нарушение правил больницы! Чэнь Цзюэ, ты уверен, что не шутишь?

– Самое главное сейчас – расследовать дело. Что с того, если мы нарушим несколько правил? – с безразличным видом ответил Чэнь Цзюэ.

Как меня бесят такие недисциплинированные и наглые люди!

– Ладно, даже если нам удастся их обдурить и мы сможем втайне вести расследование, мы все равно ничего не знаем о больнице! Ты же не в курсе, где находится изолятор, верно? Схемы-то у нас нет – и как ты планируешь туда добраться без нее?

Я предпочитаю готовиться к худшему наперед. Тогда я надеялся, что Чэнь Цзюэ сможет понять, что наше положение не из лучших.

– Вот почему нам надо найти твою возлюбленную и попросить ее о помощи.

– Мы пойдем искать медсестру Лян? – Я выпучил глаза. – Это же неуместно! Мы с ней не друзья, с чего бы ей нам помогать?

– Так, оказывается, твоя возлюбленная – это медсестра Лян? Понятненько.

– Сволочь, подловил меня!

– Ты сам все сказал, никто тебя за язык не тянул, – улыбнулся он мне. – Лян Мэнцзя не станет помогать мне, но вот тебе поможет.

– Я тебя предупреждаю: не болтай при ней всякий бред!

– Все будет окей; если хочешь, чтобы я молчал, – буду молчать. Но при одном условии.

– К-каком еще условии?

Я чувствовал, что угодил в ловушку Чэнь Цзюэ, словно ступив в болото обеими ногами. Сопротивляться было бесполезно, я бы все равно оттуда не выбрался.

– Пойди и попроси медсестру Лян провести нас к изолятору. – Чэнь Цзюэ обернулся ко мне с хитрой улыбкой, оперевшись на деревянные перила лестницы.

– Как… как можно…

– Да ладно тебе, делов на одну минутку.

– А я и на секундное такое дело не соглашусь!

– Правда? Какая жалость. Боюсь, тогда я не смогу контролировать себя и буду нести перед госпожой Лян околесицу, разрушив все твои надежды на счастливый брак.

Такой подлости я от него не ожидал.

– Ладно, ладно, ладно! Обещаю!

Я смог только согласиться скрепя сердце. Но если бы у меня тогда в руках оказался нож, я бы не совладал с собой и прирезал Чэнь Цзюэ.

И вот я, как и рассчитывал Чэнь Цзюэ, красный как рак, постучался в двери сестринской и изложил Лян Мэнцзя наш план.

Конечно же, Лян Мэнцзя ужасно смутилась.

Я неловко улыбнулся:

– Госпожа Лян, если вам сложно, забудем. Я знаю о вашей ситуации; в конце концов…

– Дело не в том, что это сложно, – пробормотала Лян Мэнцзя.

Я смотрел на ее прекрасное лицо, ожидая ответа.

– Это… это правда на минуту? – осторожно спросила медсестра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь