Книга Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг, страница 221 – Ши Чень

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»

📃 Cтраница 221

Я подхожу к шкафу и распахиваю его дверцы. Здесь множество хирургических инструментов. Достаю небольшой скальпель и, крепко сжав его в руке, выхожу из комнаты.

Вместо того чтобы открыть другие две двери, я продолжаю искать выход.

Благодаря несложной структуре секретной системы коридоров я хорошо запомнила путь и уж точно не заблужусь. Многие из таких туннелей в фильмах изображены как запутанные лабиринты, из которых невозможно выбраться. Но здесь ответвлений не так уж и много.

Почему для операций надо спускаться в подвал?

Разве в здании больницы нет большой и просторной операционной?

Не понимаю.

Может быть, поэтому чувствую себя спокойнее с холодным оружием в руках.

Я начинаю ощущать, что приближаюсь к источнику света. Однако ход, похоже, становится все длиннее и длиннее, и кажется, что ему не видно конца. Времени у меня остается не так уж и много, поэтому я перехожу на бег. Я могу отсюда сбежать! Чувствую, как тело наполняется силой, ноги начинают двигаться быстрее.

Пробежав то ли десять минут, то ли десять часов (я окончательно потеряла счет времени), я наконец слышу шум волн, разбивающихся о берег.

Да! Впереди дыра. Свет идет оттуда.

Опираясь на камни, я вылезаю из лаза. Передо мной простирается дикая местность, окруженная острыми скалами. Морской бриз потоком вливается в мои легкие. Воздух такой соленый, что я даже чувствую на языке его вкус. Но потом понимаю, что это слезы бегут по щекам и затекают в рот.

Мне так хочется закричать, но я сдерживаю себя.

Все вокруг выглядит так, словно прошел сильный дождь. Я встаю лицом к ветру и распахиваю руки.

«Это еще не конец», – подсказывает мне разум.

Обернувшись, я едва не поскальзываюсь в грязи. Найдя точку опоры, я понимаю, что не так далеко убежала от больницы.

Она стоит словно спящий доисторический зверь, который в любой момент может проснуться.

Сначала мне надо найти полицейских, а потом идентифицировать себя. До этого придется прятаться, чтобы никто из персонала больницы не нашел меня. Пока я думаю об этом, вспоминаю кое-что важное.

Я не могу быть такой эгоистичной.

Прознав, что я пропала, Се Ли однозначно выплеснет свой гнев на других. Когда придет время, он доберется и до Дон Кихота, и до Е Пин. Нет, хуже всего придется Невесте. Она не плохой человек, и я должна ее забрать, обещала же. Если что-то обещаешь другому человеку, то ты должен это сделать, несмотря ни на что. Это и называется доверие.

Неужели снова надо возвращаться в палату?

Я колеблюсь.

Вернусь, но смогу ли я снова выйти?

Что, если меня поймают?

Что, если кто-то из персонала обнаружит меня в секретном проходе?

Я закрываю голову руками и рыдаю. Кажется, весь остров трясется вместе со мной от дождя и ветра.

Мне очень и очень страшно. Я всего лишь маленькая овечка. Как овечка может бежать навстречу тигру, заведомо создавая для себя безвыходную ситуацию?

Но я же полицейская.

Голос в моей голове говорит: «А ты сможешь забрать с собой всех? Забирать одного или двух тоже эгоистично!»

А другой: «Они же убийцы! Ты уверена?»

Все не так!

Да, они преступники, но они же и пациенты! Они не заслуживают такого жестокого обращения!

Поскольку закон определил, что они не подлежат наказанию из-за психических проблем, кто же может ставить себя выше закона и причинять им вред?

Я хочу сбежать вместе с ними!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь