
Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»
Воодушевленная этим открытием, я сажусь и начинаю методично его проворачивать. Один оборот, два, три… Сначала вращается он довольно легко, но потом все туже и туже. И вот я с силой проворачиваю столбик на последние пол-оборота. ЩЕЛК! Слышится отчетливый звук. Я не верю своим ушам. И глазам. Под кроватью зияет дыра. Нет, лучше будет сказать – открыта потайная дверца. В этой палате есть секретный проход! Я смотрю на него, и у меня по спине пробегают мурашки. Вот как я изначально сбежала отсюда. И этот легендарный Клоун тоже наверняка воспользовался именно этим проходом. Вот оно как! Теперь все становится на свои места. Тишина. Никто не приближается к моей палате. Только через час явится эта старая кошелка Юань Цзин и заберет меня на чертову групповую терапию. Короче, у меня есть как минимум час, чтобы сбежать. Однако даже если я сбегу из палаты, то как я покину остров? Найду полицейских из округа Санья! План готов, на сердце становится спокойнее. Но надо определить, куда ведет проход. Я залезаю под кровать, обнаруживаю ступеньки, ведущие к темному туннелю, и медленно спускаюсь по ним вниз. Проход где-то сто пятьдесят сантиметров шириной. У него несколько ответвлений, ведущих в разные части больницы. Туннель забетонирован со всех сторон. К счастью, он освещен, хотя и слабо, и не придется пробираться по кромешной темноте. Хотя пол скользкий, так что можно упасть при неосторожности. Я и подумать не могла, что под палатой окажется целая система коридоров. Это заставляет меня забыть о страхе, и я шагаю вперед. В туннеле пахнет сыростью и пылью, воздух в нем холоднее, чем в палате. Пройдя где-то десять шагов, я непроизвольно втягиваю шею. На обеих темных стенах виднеется россыпь бурых пятен, по внешнему виду напоминающих пятна крови. Но этим пятнам на вид столько лет, что я не могу ручаться за это. Впереди находится ряд черных железных дверей, проеденных зеленоватой коррозией и плесенью. Они давно заброшены? Я выбираю дверь справа. На бронзовой табличке на двери надпись на английском языке: OPERATING ROOM[69]. Дверь очень туго поддается, и я толкаю ее обеими руками изо всех сил. Открывается щель, в которую можно пройти только боком. Клубы пыли ударяют мне в нос, и я не могу сдержать сильный кашель, но, к счастью, вскоре он отпускает. На автомате я касаюсь выключателя на стене, и в комнате загорается свет. Надо же, посреди паутины и пыли нашлось место и электричеству! Судя по всему, время не затронуло здешнее оснащение. Это оказывается обычная операционная. В центре комнаты стоит операционный стол, а над ним висит огромный хирургический бестеневой светильник. К сожалению, на ламповом стекле столько грязи, что он утратил свой первоначальный вид. Рядом с операционным столом находится пустой столик для хирургических инструментов. С левой стороны комнаты стоят раковины из нержавеющей стали, шкафы с инструментами и анестетиками, в общем, все необходимое. Если бы мне сказали, что здесь сейчас собираются проводить серьезную операцию, я бы поверила – если бы не грязь. На полу огромный ее слой, где-то виднеются брызги крови пациентов, отчего помещение выглядит еще более жутко. Грязь из-за того, что операционная заброшена? Боюсь, что здешние санитарные условия и раньше были не очень. Осветительное оборудование шипит и потрескивает громко на всю комнату. |