Книга Пока есть просекко, есть надежда, страница 37 – Фульвио Эрвас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пока есть просекко, есть надежда»

📃 Cтраница 37

Начальница отделения дорожной полиции немного смутилась, услышав имя синьоры Салватьерры. Насмешливый тон Стуки ей не понравился.

– Хорошо, давайте будем говорить о дороге. Она поднимается примерно до середины холма, огибает его и спускается по склону с другой стороны, соединяясь внизу с автомобильной дорогой районного значения. Вы знали, что Спеджорин был из Конельяно?

– Да что вы говорите!

Инспектор Стуки с агентом Ландрулли направились к бару напротив моста через ручей.

– Ландрулли, что ты думаешь по поводу этого убийства?

– Все очень просто.

– В каком смысле?

– У убийцы был сообщник.

– Продолжай.

– Сообщник на машине оставляет преступника недалеко от дома жертвы. Убийца прячется за живой изгородью, и когда мимо на велосипеде проезжает Спеджорин: бум! Потом он идет на заранее оговоренное место, и оба – убийца и сообщник – скрываются.

– Все выглядит действительно просто.

– А я что говорил?

– А велосипед и зонт? Что ты на это скажешь?

– Так дождь же шел.

– Точно. Впрочем, из этого бара кто-то должен был их увидеть: или убийцу с сообщником на машине, или инженера на велосипеде.

– Может быть, в тот момент бар был закрыт, или там никого не было из-за грозы. Но если бар был открыт, я уверен, что кто-нибудь что-то видел.

– Спорим, что никто ничего не видел.

– На пиццу?

– Только тот, кто проиграет, будет есть ее наедине со Спрейфико.

Ландрулли засомневался.

– Иначе что это за спор? Ну давай, спроси официантку.

Белокурая девушка порхала между столиками, как бабочка-капустница. Ландрулли показал ей свое удостоверение, она смущенно заулыбалась и оглянулась, ища взглядом владельца бара. Девушка объяснила, что в тот вечер в баре ее не было, потому что она работает только по утрам. Вечером приходит другая официантка, но владелец бара находится здесь пятнадцать часов в сутки.

Ландрулли пришлось подняться и подойти к кассе. Он завел разговор с господином в очках, который, к радости Ландрулли, оказался неаполитанцем, как и он сам. Владелец бара рассказал агенту полиции, что вчера вечером была сильнейшая гроза, настоящий всемирный потоп, поэтому все клиенты находились внутри бара. Сам он время от времени подходил к окну и смотрел на бушующий ливень, однако не припомнит ни одной машины, а тем более инженера на велосипеде.

– Ну, что я говорил?

– Ладно уж, пицца так пицца. Но обязательно со Спрейфико?

– Конечно, такой был уговор.

В полицейском управлении у комиссара Леонарди уже успела накопиться внушительная папка с информацией о господине Спеджорине, и она все продолжала пополняться. Комиссар торжественно вручил папку подчиненным. В ней было все, что они должны были знать об убитом: где родился, чему и как учился, семейное положение, послужной список, состояние здоровья и имущественное положение.

– Из своих пятидесяти двух лет восемь он руководил цементным заводом.

– А перед этим? – спросил Стуки, быстро просматривая бумаги.

– Что было до этого, для нас не имеет значения, – сухо ответил Леонарди.

– Значит ли это, что мотивы убийства мы должны искать только в пределах цементного завода?

– Не торопитесь с выводами. Сначала соберем всю информацию, а потом будем рассуждать, – заявил Леонарди.

– Но лично у вас какие идеи на этот счет? – настаивал, сам того не желая, Стуки.

– Трудно сказать. Убитого все характеризуют с положительной стороны: отличный работник, никаких трений с городскими властями. Впрочем, мы здесь для того, чтобы расследовать, и будем копать как положено. – Комиссар умолк на несколько секунд, а затем продолжал: – И, повторяю еще раз, вся информация должна проходить через меня, всем понятно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь