Книга Сиделка, страница 119 – Джой Филдинг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиделка»

📃 Cтраница 119

– На этот раз все немного по-другому, – пояснил Харрисон. – Видимо, я имел такой успех, что они решили расширить программу и устроить целую неделю лекций и прочих мероприятий. Они просят меня самого разработать план и дают полную свободу выбора событий и гостей.

– Звучит грандиозно.

– Так и есть.

– Но не поздновато ли пытаться организовать все сейчас?

– Вообще-то, – ответил он после короткой паузы, – я уже некоторое время этим занимаюсь.

– В каком это смысле «некоторое время»? Давно?

Харрисон замялся.

– Примерно с прошлой осени.

– С прошлой осени? И ты только сейчас мне об этом говоришь?

– Хотел сказать раньше, но со всеми вашими семейными передрягами просто не было подходящего времени.

– То есть это я виновата, что ты мне не сказал?

– Я не говорю, что кто-то виноват, – возразил он. – Просто так получилось. Господи, ну почему ты всегда ищешь виноватых?!

– Я не всегда… – Тут я умолкла, заметив, что на заднем сиденье вдруг стало тихо, и припомнив старую мудрость: дети любят слушать то, что им слушать не полагается. – Полагаю, Рен имеет какое-то отношение к этому… как ты там назвал? – осторожно спросила я, понизив голос.

– Я бы назвал это потрясающей возможностью, – ответил Харрисон. – И да, Рен мне помогает. Вот и еще одна причина, по которой я ничего не сказал тебе раньше. Ты всегда страдала паранойей в отношении Рен.

– Я не страдаю паранойей.

– А что такое паранойя? – спросил Сэм с заднего сиденья.

– А что такое Рен? – спросила Дафни.

– Мы с мамой обсуждаем вопрос, который вас не касается, – отрезал Харрисон.

– Вы ссоритесь? – насупилась Дафни.

– А нас ругаете, когда мы ссоримся, – добавил Сэм.

– Мы не ссоримся, – ответили мы с мужем в один голос.

– Так это Рен тебе пишет? – спросила я, когда прошло несколько секунд и дети вернулись к собственным распрям.

– Ладно… Да, это Рен, – процедил Харрисон сквозь зубы. – Она очень обрадовалась, что один из писателей, с которым я предложил связаться, только что с радостью принял предложение поучаствовать. Это очень большая удача, все в полном восторге, и она поспешила сообщить мне.

Я кивнула, услышав последнюю новость.

– Говоришь, семинар состоится в конце августа?

– На последней неделе, да.

– И тебя не будет всю неделю?

– Конечно.

– Полагаю, Рен тоже поедет? – спросила я, стараясь держаться как можно спокойнее.

Плечи мужа заметно напряглись, глаза сузились.

– Разумеется.

Мы свернули на Скарт-роуд. Я натянуто улыбнулась и заметила:

– Неделя в Принс-Эдвард-Каунти звучит довольно заманчиво. Может, мы с детьми тоже поедем? Снимем коттедж, устроим семейный отпуск. Мы ведь уже давно никуда не ездили. Я поищу варианты, проверю предложения…

– Не уверен, что идея удачная.

– Почему?

– Я буду очень занят.

– Уверена, мы найдем себе занятие.

– Просто мне кажется неправильным сочетать работу и удовольствие. В подобном случае кто-нибудь обязательно сочтет, что получает недостаточно внимания.

– Не понимаю, чем мы можем помешать.

– Ладно, – буркнул муж, – я подумаю. – Он свернул на дорожку к дому отца и заглушил мотор. – Ну, дети, вот мы и приехали.

– Ура! – завопили наши отпрыски в один голос.

– Я первый нажму на кнопку лифта! – крикнул Сэм уже на полпути к двери, пока Дафни еще расстегивала свой ремень.

– Потом поговорим, – сказал мне Харрисон.

Я глубоко вздохнула и подумала: «Жду с нетерпением».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь