
Онлайн книга «Сиделка»
Я услышала позади себя звук раздвигающихся дверей и, обернувшись, увидела Элиз Вудли, спускающуюся по ступенькам к бассейну. В руках у нее был поднос с кувшином лимонада, тарелкой печенья и стопкой пластиковых стаканчиков. Она была в белых шортах и голубой майке, к которым прилагалась широкая улыбка. «Кажется, это сон», – подумала я. – Кто хочет лимонада и печенья? – спросила она. – Я! – закричала Дафни. – Я тоже, – подхватил Сэм и торопливо выбрался из бассейна, чтобы успеть схватить стакан раньше сестры. – Сэм, осторожно! Ты меня всю вымочил! – взвизгнула Трейси, смахивая несколько случайных капель воды с бикини. Я мельком подивилась тому, как она сумела сохранить такой плоский живот, и попыталась втянуть собственный. – Что вы здесь делаете? – спросила я Элиз. – Я думала, вы начинаете только в понедельник. – Решила перевезти часть вещей сегодня, – ответила она. – А когда услышала, что вы подъехали, подумала, что вам, возможно, захочется выпить чего-нибудь прохладного. Что-то не так? – О нет. Вы тут совсем ни при чем, – поспешила объяснить я. – Только что позвонила клиентка: она хочет увидеться со мной сегодня, а не завтра. – Тогда бегите, – добродушно предложила Элиз. – Я присмотрю за детьми, пока вы не вернетесь. – Нет! Я не могу вас о таком просить. – Вы и не просили. Я сама вызвалась. – Но… – Никаких «но». Не беспокойтесь. Я хорошо плаваю и пригляжу за малышами. – Вы уверены? – Лучше поезжай, пока она не передумала, – посоветовала Трейси. – Постараюсь не задерживаться. – Можете не спешить. – Спасибо. Спасибо огромное. Я скоро вернусь, – обратилась я к детям. – Ведите себя хорошо и слушайтесь миссис Вудли. – Ладно! – рявкнул Сэм, и крошки печенья разлетелись у него изо рта, будто осколки снаряда. – Сэм, бога ради, – проворчала Трейси, руками отмахиваясь от крошек, словно от мух. – Пока, мамочка! – крикнула мне вслед Дафни, когда я поспешила к задним воротам. Я обернулась и увидела Элиз Вудли: в шортах и майке она стояла по пояс в воде и держала Сэма одной рукой, а Дафни другой. Глава 7 Линда и Дин Фрэнсис жили в Лоуренс-парке, другом зажиточном районе города в добрых пятнадцати минутах езды от Роуздейла, особенно с таким движением на дорогах, как в субботу днем. Я остановила машину на залитой солнцем улице и с минуту изучала фасад большого двухэтажного дома в георгианском стиле. По соседству у меня жила подруга, которая и порекомендовала меня Фрэнсисам, когда узнала, что они надумали продавать дом. – Они слегка эксцентричны, – предупредила меня подруга. Я отдышалась, нанесла свежий слой губной помады и чуть взбила волосы, прежде чем выйти из машины. С бесформенной туникой в цветочек, прикрывающей слитный купальник, и ярко-розовыми шлепанцами на ногах я уже ничего поделать не могла. Линда Фрэнсис просила поспешить, поэтому я решила не тратить время на то, чтобы заехать домой и переодеться. Позвонив в дверь, я подумала, что могла и ошибиться. Даже если клиенты «эксцентричны», не факт, что они ценят это качество и в других. Оказалось, что «эксцентричны» – это еще мягко сказано. – Миссис Фрэнсис? – спросила я, стараясь не глазеть на приземистую дамочку, открывшую дверь. Она была лет на десять старше меня и одета во все черное. Темные волосы с широкой белой прядью были взбиты в высокую «бабетту», делая ее похожей на невесту Франкенштейна. Ярко-розовые губы были обведены тем же насыщенным оттенком красного, который покрывал ее скулы без малейшей попытки его растушевать, а веки едва поднимались под тяжестью туши на ресницах. В ушах у нее болтались большие серьги-обручи со стразами, а на шее висело ожерелье из нескольких рядов хрустальных бусин. На каждом из десяти пухлых пальцев красовалось по кольцу, а запястья были стянуты браслетами, словно наручниками. |