
Онлайн книга «Сиделка»
Глава 44 Я позвонила Трейси, как только вернулась в офис, и сообщила все, что узнала об Элиз. – Не понимаю, – пробормотала сестра. – Зачем она стала указывать этих людей, если знала, что они так к ней относятся? – Ну, она явно не ожидала, что я захочу встретиться с ними лично. – Ты что, не проверила их, когда нанимала Элиз? – Я звонила им по телефону. Судя по всему, она дала мне подложные номера. Бог знает, с кем я разговаривала. – У нее есть сообщник, – театрально прошептала Трейси. О господи, подумала я. В самом деле? Во что же мы ввязались? – Она и правда получила пятьдесят тысяч? – А теперь сорвала джекпот, – согласилась я. – Ну и что будем делать? С благодарностью я заметила, что Трейси и себя включила в поиски решения проблемы, которую я создала. – Не знаю. Есть предложения? – Позвони папиному адвокату, – сказала она. – Старому мистеру Миллеру? Он, наверное, папин ровесник. Неужели еще практикует? – Понятия не имею. Позвони и выясни. – И что я ему скажу? – Объясни, что происходит. Спроси, какие у нас есть варианты. В смысле, с юридической точки зрения. – Не уверена, что они у нас вообще есть. – Поэтому и нужно позвонить адвокату. Ты же не хочешь, чтобы Элиз заполучила все наше наследство! – В первую очередь надо беспокоиться об отце, – напомнила я ей. – Думаю, о папе-то как раз можно не беспокоиться. Он сейчас наслаждается жизнью. – Сейчас – возможно. Но кто знает, сколько это будет продолжаться после свадьбы. – О боже! – воскликнула Трейси. – Что? – Как думаешь, она не попытается ускорить события? – Например? – Например, подсыпать яд в еду, или столкнуть его с лестницы, или… О боже! – снова вскрикнула она. – Что? – Тебе не кажется, что она… – Что?! Последовавшее длительное молчание затянулось настолько, что мне показалось, будто связь прервалась. – Нет. Это слишком безумно. – Что слишком безумно? Снова долгая пауза. – Тебе не кажется, что она могла иметь какое-то отношение к маминой смерти? – Не может быть, – заявила я, пытаясь обнадежить не только сестру, но и саму себя. По правде говоря, эта мысль приходила мне в голову не раз, но я слишком боялась высказать ее вслух. – Папа был тогда с ней, ты не забыла? Они завтракали на кухне, когда услышали, как упала мама. – Если только так и было на самом деле. Еще одна долгая пауза. На этот раз – с моей стороны. – Что ты хочешь сказать? Ты всерьез предполагаешь, что Элиз могла убить маму? И что… папа скрывает это, чтобы ее защитить? – Необязательно. То есть он, вероятно, и правда пытается защитить ее, но не потому, что считает виновной в смерти мамы. Возможно, он понятия не имеет, что случилось на самом деле. Возможно, они с Элиз были в разных частях дома, когда папа услышал, как мама упала, и он не знает, что Элиз могла иметь к этому отношение. – Ты и в самом деле считаешь такое возможным? «Даже думать не хочу, на что она может быть способна», – услышала я в голове голос управляющего. – А ты? – спросила Трейси. – Думаю, нам непременно следует позвонить старику Миллеру. Контора «Миллер, Фергюсон и Миллер» располагалась на двадцать седьмом этаже гигантского небоскреба в центре Торонто. Я позвонила Рональду Миллеру сразу после разговора с Трейси и смогла назначить встречу на три часа на следующий день. Когда я забрала сестру из зала, к моему облегчению, ее ворчание по поводу того, что пришлось раньше времени прервать занятие с Джереми, продолжалось всего несколько минут. |