Книга Не делись со мной секретами, страница 54 – Джой Филдинг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не делись со мной секретами»

📃 Cтраница 54

Дон поспешно встал и подошел к ней, но она отпрянула. Она не хотела, чтобы ее утешали.

— Нам надо найти ее тело, Дон, — продолжала Джесс, ее начало трясти. — Потому что если мы этого не сделаем, этот ребенок всю оставшуюся жизнь будет искать ее в толпе, думая, что он увидел ее, думая, что́ он сделал такого страшного, что заставило ее не возвращаться домой. И даже когда он вырастет и когда разумом вынужден будет признать, что в живых ее нет, он все равно не будет верить этому. В глубине души он всегда будет в этом сомневаться. Он никогда не узнает всю истину. Он никогда не сможет освободиться от этих мыслей, он всегда будет горевать о ней, горевать о самом себе. — Она замолчала, позволила Дону заключить себя в объятия, прижать к груди. — Надо решить эту загадку, Дон. Надо ее решить!

Они несколько минут простояли в такой позе. Были так близки друг к другу, что, казалось, дыхание исходило из одного организма. Наконец тишину нарушил Дон.

— Я тоже скучаю по ней, — спокойно произнес он, и Джесс поняла, что он имел в виду ее мать.

— Я думаю, что со временем боль утихнет, — сказала Джесс, позволив Дону отвести себя к тахте. Она сидела рядом с ним, он обнимал ее, покачивая.

— Все это просто отходит все дальше в прошлое, — заметил он.

Она грустно улыбнулась.

— Я так устала.

— Положи голову мне на плечо, — предложил он, и она сделала это, признательная за то, что ей указывали, что надо делать.

— А теперь закрой глаза и попытайся вздремнуть.

— Я не смогу заснуть. — Она сделала слабую попытку подняться. — Мне действительно надо съездить к миссис Гамбала.

— Миссис Гамбала сама позвонит тебе, когда что-нибудь узнает о Конни. — Он прижал ее голову к своему плечу. — Т-сс, усни.

— А как же твоя подружка?

— Триш взрослая. Она поймет.

— Да, она очень понятливая. — До Джесс донеслась пустота ее голоса, она чувствовала, что ее сознание тупеет, глаза смыкаются. Она с усилием открыла отяжелевшие веки. — Возможно, потому, что она работает в больнице.

— Ш-ш.

— Похоже, она неплохой человек.

— Она славная.

— Но мне она не нравится, — сказала Джесс, закрывая глаза.

— Знаю, что не нравится.

— Сама я не очень хороший человек.

— И никогда не была хорошим человеком, — продолжил он ее мысль, и Джесс почувствовала, что он улыбнулся.

Она могла ответить тоже улыбкой, но мышцы лица не повиновались ей. Они находились в покое.

* * *

В следующее мгновение она заснула, и зазвонил телефон.

Она открыла глаза и увидела себя в стерильно чистом кабинете врача.

— Звонят вам, — сказал доктор, вынимая из сумки черный телефонный аппарат. — Это ваша мать.

Джесс взяла трубку.

— Мама, ты где находишься?

— Произошел несчастный случай, — ответила ей мать. — Я нахожусь в больнице.

— В больнице?

— В отделении мозговых заболеваний. Меня подключили ко всем этим аппаратам.

— Я сейчас же приеду.

— Поторопись. Долго я не смогу ждать.

Джесс оказалась вдруг перед нортвестернской больницей Мемориал, дорогу ей преградили шеренги разгневанных пикетчиков.

— Против чего вы протестуете? — спросила Джесс медсестер, в частности молодую женщину с короткими светлыми волосами и глубокими ямочками на щеках, которые очень сильно выделялись на лице.

— Против двуличия, — ответила просто женщина.

— Не понимаю, — пробормотала Джесс, перенесясь в следующую секунду в оживленную комнату для медсестер. Полдюжины молодых женщин в накрахмаленных белых шапочках, в поясах для чулок стояли возле стойки, увлеченно разговаривая. На Джесс никто даже не взглянул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь