
Онлайн книга «На практике у врага»
— Только для них у меня нет пистолета, — выдавила я. Он усмехнулся в ответ и закружил меня в танце. Если бы не огонь, пожалуй, мне бы понравилось. От Ару шло тепло и какое-то странное, подавляющее спокойствие. Но я ни на минуту не забывала об огне вокруг. Каким-то чудом кровник держался подальше от самых крупных завитков и огненных вспышек. Вскоре к нам присоединились другие пары. По сторонам я не смотрела, все силы уходили на то, чтобы не трястись и держать лицо. Иногда я чувствовала на себе злой взгляд Хейга. Что же все-таки ему нужно от меня? А учителю? Я заглянула ему в лицо, пытаясь понять, о чем он думает. Кровник внезапно нахмурился, а затем медленно оглядел зал, продолжая вести меня в танце. После этого он задумчиво посмотрел на мои волосы. — Что-то не так? — спросила я. Он медленно кивнул и предупредил: — Терпи. Я сжалась в ожидании неизвестно чего, но пальцы Ару всего лишь скользнули по моей спине и осторожно коснулись пряди розовых волос. Вместо отвращения я почувствовала странное спокойствие. Ару покосился на мою ладонь, которая лежала на его плече. А затем разжал пальцы и спросил: — Сегодня кто-то уже прикасался к твоим волосам, верно? — Верно, — озадаченно подтвердила я. — Герберт ре Айштервиц. На мгновение его лицо исказилось от бешенства, а затем он процедил: — Очень глупо было соглашаться. Я хотела оправдаться, но мне не дали вставить и слова: — После танца я отведу тебя к Руперту. Сделаешь вид, что тебе плохо, и выйдешь с ним в сад, ясно? — Зачем? — удивилась я. — Там и узнаешь. — А если откажусь? — Вылетишь из Эйехона, — бросил Ару. Ну вот, снова угрожают отчислением. Но это немного отвлекло меня от огня, который был повсюду. Находиться в зале с каждой минутой становилось все тяжелее. Кажется, мне и правда нужно будет выйти на воздух. Наконец, стихийный танец закончился. Ару отвесил мне ироничный поклон и взмахнул рукой, собирая свою магию. Огонь начал медленно гаснуть. Перешагивая через редкие язычки пламени, учитель повел меня в дальний конец зала. Руперт держал в руках бокал и улыбался. — Доволен, что оставил с носом Лукиана? — обратился он к своему другу. Тот холодно улыбнулся: — Еще бы. — Но ты нарываешься, этот поганец будет искать способ отомстить. Вот как, значит? Меня использовали, чтобы свести счеты? Наверное, этого и стоило ожидать. Но я почувствовала жгучую обиду, которая и для меня самой стала сюрпризом. Ару раздраженно сказал: — Хватит пить. Есть дело. Руперт кивнул, залпом опустошил бокал, поставил его на поднос пробегающего мимо слуги и сказал: — Всегда к твоим услугам. — Леди плохо себя чувствует. Выведи ее в сад и дождитесь меня. Он покачал головой: — Уверен, что ей нужна такая слава? — Ей не помешало бы побольше ума и жизненного опыта. Но при отсутствии первого она рискует остаться и без второго. — Я тот еще бабник… — пытался отпереться Руперт. — …И приехал из Инрешвара, так что у вас общее прошлое и знакомые. Отправляйтесь ностальгировать при луне. С последствиями разберетесь позже. Блондин вздохнул и с печальной улыбкой протянул мне руку. После танца среди огня свежий воздух в саду показался божественно прекрасным. Руперт посмотрел на мое платье и сказал: — Нужно дойти до фонарей, они дают и тепло. Прекрасно выглядишь, Ариенай. — Спасибо, — пробормотала я и поспешила за ним по мощеной крупными плитами дорожке. |