Книга Новенькая на факультете боевых магов, страница 112 – Александра Каспари

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Новенькая на факультете боевых магов»

📃 Cтраница 112

— Если кто-то хочет остаться у озера, пожалуйста, — сказал Фицрой и в упор посмотрел на Торреса, который ещё толком от гриппа не оправился, — нет здесь ничего недостойного, а девчонкам защита нужна.

Но желающих не оказалось. Тогда он сказал прямо:

— Торрес?

— Нет, — энергично замотал головой тот.

— Это приказ, — не терпящим возражений тоном произнёс Фицрой.

— Лучше бы я с Саймом пошёл, — выпалил Торрес и, засунув руки в карманы, отошёл в сторонку, наблюдая за водниками.

Я не очень хорошо знала Торреса, поэтому не могла предугадать, что он способен выкинуть. Но я бы поставила на то, что он, наплевав на приказ Фицроя, побежит к водопадам.

— Но тогда в команде останется тринадцать человек, а это к несчастью, — протянула Эффи. — Нельзя Торреса одного оставлять. Пусть ещё кто-то останется.

— Ты, — ответил Фицрой.

— Э нет, — возразила Эффи, — я иду с Брайсом. Мы разлучаться не хотим.

— Был уговор, девушки остаются у озера, — загалдели вокруг.

— Я не останусь, — противилась Эффи. — Я не устану и не буду вам обузой, клянусь! Я энергетический эликсир приняла и, без шуток, чувствую себя магом целых четырёх стихий. У меня ещё есть! Обычно я его за три реала продаю, но сегодня бесплатно раздам. Кто хочет? Но не здесь, а то недоброжелатели донесут кому не надо.

Тут водяная гора угрожающе наклонилась. Несколько кувшинок сорвалось с высоты и плюхнулось в ил, за ними последовали серебристые рыбки, консервная банка и сапог с болтающейся подошвой. Кто-то истошно завизжал и в следующую секунду вся эта колышущаяся водная масса хлынула на топтавшихся в иле кадетов. Все они бросились врассыпную, но одна девушка завязла в грязи и упала. Я и вскрикнуть не успела, как зелёная волна со свисающими, точно распущенные волосы, корнями озёрных растений нависла над её головой.

Выступив вперёд, Фицрой силой воли удерживал пенящуюся воду. Мышцы на руках взбугрились, вены на лбу вздулись, и мне только оставалось гадать, чего ему это стоило.

Эркин и Кёртис без лишних слов бросились девушке на помощь и спустя минуту она уже сидела на берегу и размазывала тину по щекам. А взбудораженные воды зелёными волнами набегали на песок, слизывая человеческие следы, ракушки и клубки водорослей.

Фицрой обернулся и провёл рукой по волосам. Выглядел он так, будто марафон пробежал. Может, ему не стоит отказываться от эликсира Эффи?

— Погнали, — приказал он и первым сорвался с места.

За ним под крики Ионы и Рамоны: «Удачи, Балленхейд! Мы — лучшие!» — поспешили и остальные.

ГЛАВА 21. Бывший фиктивный жених мне не указ!

Долго бежать по джунглям невозможно, даже если ты землевик и перед тобой расступаются гигантские папоротники и молодые деревца. Дикие непослушные растения-хищники норовили ухватить за руку, попугаи громко возмущались и хлопали крыльями, сороконожки лезли под ноги, с веток на голову сыпались мохнатые пауки. Эффи держалась, но при виде пауков сдалась и закатила истерику.

— Брайс, угомони свою девушку, — бросил Кёртис, осушая очередную бутылку с водой.

Но Брайс и без подсказок знает, что делать. Он — мастер по утешению девушек, испытано на себе. Он обнял её и погладил по спине, приговаривая что-то нежное и успокаивающее. Парни посвистели, отпустили пару непристойных шуток и не спеша отправились дальше в надежде на то, что отстающие быстро догонят.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь