
Онлайн книга «Новенькая на факультете боевых магов»
Поэтому мой ответ был таким: — Я не сниму их никогда и ни за что. Это, если хочешь знать, подарок от дорогого мне человека, который очень меня любит и которого люблю я. Нет, ну если врать, так по полной, чего уж мелочиться в таком деле как ложь! У Фицроя сузились глаза, но даже в этих двух узких щелочках я разглядела по тёмному бушующему океану. — Хорош подарок, который тебя убивает, — процедил он. — Но дело твоё. Он резко развернулся и ушёл, и только лепестки хищной дионеи щёлкнули ему вслед. Возможно, мне стоило согласиться. Но не бежать же теперь за Фицроем! Карсон и Торберн поджидали меня на траве в тени цветущей акации. Вообще, от «Гидр» в конкурсе интеллектуалов, кроме нас троих, должны выступать Брайс и Фицрой. Но Брайс всё свободное время проводит с Эффи, а командир не желает знаться с такими как мы. — О, Элла, привет! — заулыбался Эван, подвигаясь и уступая мне самое тенистое место. — Тебя долго не было, — с упрёком проговорил Карсон, — и мы успели повторить весь раздел по древнейшей магии. — Но мы можем повторить ещё раз, — любезно предложил Эван. — Не нужно, — улыбнулась в ответ я, растягиваясь на мягкой траве, — этот раздел я хорошо помню. — Принести воды со льдом? — подорвался на ноги парень. — Я мигом! И хотя я сказала, что не хочу пить, Эван не успокоился, пока не принёс три запотевшие от холода бутылки лимонада. Не парень, а золото. Ну что мешает командиру быть таким же? Напившись лимонада, мы углубились в чтение хрестоматии по истории магии. Дело шло продуктивно, но, если бы дотошный Карсон постоянно нас не одёргивал, мы с Эваном чаще бы отвлекались на шутки и разговоры не по теме. Не думаю, что это сильно испортило бы общую картину, поскольку историю магии мы изучали с первого курса и пробелов в знаниях не обнаружилось ни у кого из нас. А вот напряжение разрядить очень хотелось. Здесь, на тенистой лужайке, в отсутствие наглого командира я отдыхала душой и даже душный Карсон не мог испортить мне настроение. А Эван с его необременительной любезностью и исключительным чувством юмора нравился мне всё больше и больше. И я поймала себя на том, что, вырази он желание прогуляться со мной часиков в двенадцать ночи вдоль зарослей дионеи, я бы не отказалась. А что, заодно посмотрю, много ли народу крутится около золотого кубка в это время суток. Но он ничего такого не предлагал. И, когда пришло время ужина и стало известно, что корабль из Фелильи прибывает в порт этой ночью, уровень паники по шкале тяжести тревожно-депрессивного расстройства поднялся выше запредельного. ГЛАВА 12. Это последнее, что я согласна для тебя сделать — Какого чёрта?! Я резко обернулась с намерением врезать мерзавцу кулаком как следует, но увидела перед собой не Фицроя, а Карсона. Он и сам, похоже, перенервничал больше моего. Вон глаза какие круглые и огромные, почти как его очки. Но и я не лучше. Стою тут мокрая с макушки до пят в луже воды. С волос течёт в три ручья, штаны прилипли к ногам, в берцы тоже попало. — Т-ты горела, — выдавил Карсон. — И это повод вылить на меня пару галлонов воды? — Исключительно в целях пожарной безопасности. Я и сама толком не поняла, что случилось. Разнервничалась жутко, а тут ещё этот шлем на шкафчике. Новый! Чёрный, без всяких наворотов в виде кошачьих ушей или адских рожек, но понятно, что женский — небольшой, изящный, прочный и в то же время достаточно лёгкий. Двух мнений быть не может — этот подарок точно от Фицроя. |