
Онлайн книга «Тетриус. Книга 3»
Попрощавшись с нежданным, но дорогим гостем, Беллатор вернулся к секретеру и взял то самое донесение, которое не прочел из-за нежданного появления Роуэна. Но снова, как и прежде, все его мысли были только о маркизе. — Почему нескио не побоялся взять в жены не просто простолюдинку, а бывшую шлюху Контрарио? А маркиза боится показать мне ничтожную толику своей любви? Она боится за меня или за себя? А маркиза Пульшир в это время сидела в кресле в своем будуаре и тихо безнадежно плакала, в смятении комкая в руках белоснежный кружевной платочек. И плакала она не по недавно усопшему сыну. И не из-за того, что долго не видела Беллатора. Она плакала из-за одолевавших ее запахов. Все пахло слишком резко. От запаха свежесрезанных роз, принесенных садовником, ей чуть было не стало плохо. А приготовленный поваром всегдашний жюльен с розмарином привел ее к жуткому сердцебиению. Это говорило только об одном: она беременна! И это всего-то после одной-единственной ночи любви! И что ей теперь делать? Сказать Беллатору? Но он предложит только один выход: венчание. Но с ее стороны это будет просто бесчестно. Тупик. Выход один: нужно выпить ту мерзкую траву, которую она пила после рождения пятого ребенка, когда лекарь после тяжких родов потихоньку посоветовал ей подумать о своем здоровье. Но ей где взять эту траву? Попросить ее у служанки значило признаться в своем незавидном положении и непростительном легкомыслии. Просить у лекаря — то же самое. А сама она ее не найдет. В ее маленьком парке ее нет, она знает все травы, что там растут стараниями ее садовника. Искать за пределами усадьбы бесполезно — без охраны там делать нечего, и стражники сразу догадаются, что она ищет. Да и найдет ли она там эту травку? Ведь уже глубокая осень, все травы пожухли после первых морозных ночей. Маркиза бессильно уронила голову на спинку кресла и мучительно застонала. Видимо, она всю свою жизнь будет расплачиваться за свой тяжкий грех. Как она могла поддаться на уговоры маркиза Белевотто и поверить, что Ортего был убит по наущению Розамунды? Как она была глупа, как доверчива! Впрочем, она и теперь не поумнела. Умные дамы не попадают в подобные истории. В комнату на цыпочках вошла Линда с охапкой роз, намереваясь расставить их по стоящим вокруг вазам. Маркиза подняла закружившуюся голову и потребовала: — Убери их! Немедленно! Служанка удивленно взглянула на побледневшую госпожу и быстро вынесла розы. Маркиза подошла к окну, широко распахнула створку и жадно вдохнула бодрящий холодный воздух. Ей стало легче. Не закрывая окна, она накинула на плечи тонкую пуховую шаль и присела на стул, подставляя лицо дующему из окна ветру. Вернулась Линда с пылающими крутым румянцем щеками. Несколько раз прошлась по комнате, поглядывая на свою госпожу в ожидании вопроса «что случилось»? Не дождалась и с круглыми от нетерпения глазами внезапно выпалила: — Нескио женился! Маркиза села прямо и удивленно приподняла брови. — Когда? На ком? — извечное женское любопытство отодвинуло на время собственные беды. — На какой-то Агнесс! Говорят, она ему жизнь спасла, а он в благодарность на ней женился. Вот бывает же так? — Линду просто трясло от возбуждения. — А ведь она простолюдинка! Ни денег, ни происхождения, ничего! Это просто сказка какая-то! |