
Онлайн книга «О Стуже и Перьях»
— Он пытался убить меня. Они ненавидят меня так сильно, что попытались убить, — пробивается осознание сквозь туман в голове. — И теперь каждый из них знает, какая ты на самом деле опасная. — Удар был не так и хорош. — И все-таки, рычащая восьмифутовая медведица дала им повод для размышления. Трепет снова охватывает меня. Он прав. Они видели её, все двадцать фейри. Они видели, что она действовала независимо от меня. — Она спасла меня, — воспоминание о только что произошедшем проносится перед моими глазами. — Проплыла подо мной и вытащила из воды. Вспышка в глазах Каина заставляет меня отвлечься от воспоминаний и снова посмотреть на него. — Она другая. Как и ты. Будто удар, слова бьют по моему расслабленному восторгу. — Почему я всегда должна быть другой? Было бы очень приятно разок побыть нормальной. Его суровое лицо морщится. — Быть нормальным — херово, — я вздрагиваю от его слов. — Само понятие нормальности — дерьмо собачье. Такого просто не существует. Это слово означает рутину, а в ней, я думаю, ты никогда не сможешь жить. Прав ли он? Нормальным становится то, что ты так называешь. Для меня это ежедневная перспектива потерять сознание и больше не очнуться. Это та нормальность, без которой я бы легко прожила. Я медленно киваю. — Почему она другая? — Потому что ты тоже. Тебе нужно наказать их, — говорит он, и от его интонации бегут мурашки. Его голос стал ниже, и позади него я вижу искры. Его волк. Искры значат, что Каин его контролирует или наоборот, хочет выпустить наружу? Я не хочу об этом спрашивать и вместо этого качаю головой. — Теперь они её видели. Они от меня отстанут. — Нет. Они показали, как сильно тебя боятся. Теперь все станет хуже. — Боятся меня? — я таращусь на него. — А почему, думаешь, они нацелились на тебя, как только ты здесь появилась? Я развожу руками. — Потому что я слабая, и от этого они чувствуют себя могущественными? Я видела сотни придворных фейри, которые делали так же. Он злобно усмехается. — Они не могущественные, а богатые. Это разные вещи. Я пожимаю плечами. — А это имеет значение? Суть в том, что они чувствуют себя лучше, заставляя других чувствовать себя хуже. — Они не поэтому пытались убить тебя, принцесса, — рычит он. — Каждый Страж Одина и каждый фейри здесь хотели выяснить, почему тебя призвали в Фезерблейд. Причина была не в твоей силе и не в твоей магии. А это значит, что в тебе есть что-то еще. А фейри типа Оргида? — от имени фейри Двора Тени его голос становится жестче, будто ему на язык попало что-то противное. — Они боятся всего, что не понимают, не могут контролировать, или что кто-то может быть сильнее их. Я молча глазею на него, пытаясь поверить в его слова. В каком-то смысле это ответ на все вопросы, которыми я задавалась неделями. — Если они такие жестокие и порочные, почему боги призвали их сюда? — Все мы проходим испытания, принцесса. Мой взгляд устремляется к его плечам. Туда, где должны быть крылья. Его губы изгибаются. — Я не провалил здесь ни одного испытания, — шипит он. — И это ничего не значило. Если меня считают злодеем, я, блядь, так и буду вести себя. Накажу этих мелких ублюдков, которые пытались убить сегодня тебя. — Нет. — Почему? — По сотне причин. — Например? Я не хочу, чтобы все в Фезерблейде думали, что мне нужен Каин, чтобы за себя постоять. |