Книга Законы стаи, страница 104 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Законы стаи»

📃 Cтраница 104

Я рассчитывала, что в дороге мы будем общаться с женой капитана. Возможно, я смогу у нее узнать разные бытовые тонкости и прочее. Однако, для капитана и его семьи мы все оставались мормышниками. И, похоже, это было уже не изменить. Он расплачивался с нами честно, но и считать нас ровней не хотел…

Да, как ни прискорбно, но его жена, тинка Эльга нервно морщилась, когда я пыталась с ней заговорить, и, как наседка, загораживала от меня детей.

— Люти! Возьми Нилли и ступайте в каюту! Поднимается ветер, и вы простынете. Почему Мейса отпустила вас одних?! Кронус! Присмотри пока за сестрами — похоже, Мейса занята уборкой, — Мейсой звали пожилую няньку детей. — Простите, Мари, но сейчас я не могу разговаривать — у меня дела.

После второй такой сцены я прекратила любые попытки знакомства.

Первые две недели мы плыли вдоль берегов Аргентера, того королевства, в котором оба очнулись. Трижды заходили на день в небольшие портовые города, и капитан лично следил за погрузкой на судно разных товаров. В трюм стаскивали бочки, ящики, тюки. А нам разрешали ненадолго сойти на берег.

Я пользовалась этим, чтобы найти пресную воду, простирнуть одежду и обмыться. Из трех раз получилось только два — в одном из городов прачечные находились слишком далеко от порта, а идти в город я не рискнула.

Первые дни проблемно было с Оллой. Она не привыкла сидеть без дела, да и качку, пусть легкую, переносила не слишком хорошо. Мы с Оскаром по очереди сидели с ней в каюте, развлекали беседой и планами на обустройство. Наконец, когда нам разрешили сойти размяться в порту, Оскар додумался купить ей на местном рынке два огромных тюка какой-то сушеной морской травы. Там же он приобрел трость с удобной рукояткой для барона и сухофруктов для всех.

Олла оживилась и теперь целыми днями неторопливо и любовно плела циновки со сложным узором.

— Как на место прибудем, так хоть станет, что на пол бросить. Ну, а нет — так продадим там. Все какая-то монетка в дом.

В следующем порту я купила себе ниток и спицы — будет, чем руки занять. На самом деле плавание обещало быть очень долгим и скучным.

При попутном ветре матросы вовсе не были заняты целыми днями. Некоторые плели сети — такой вот дополнительный заработок. Некоторые с помощью большого стального крюка плели из пеньки канаты. А двое проводили свой досуг за вырезанием фигурок из деревянных чурочек.

Один из них резал вполне себе узнаваемых китов и дельфинов, обнаженные фигурки девушек и прочее. А вот второй, Ленсор, обладал и талантом и вкусом. Через некоторое время я заметила, что Оскар не просто с любопытством присматривается к его работе, но и пробует что-то делать сам.

Чем дальше мы отходили от столицы герцогства, тем больше оживал старый барон. Он становился мягче и разговорчивее, казалось, с него сваливается неведомый груз. Он стал гораздо охотнее отвечать на вопросы. И несколько раз даже сам начинал разговор с нами. Именно он и предложил позаниматься языком.

— Конечно, я редко говорил на родном — он был чуть смущен, когда предлагал. — Только и вам на месте легче станет, да и мне будет чем заняться.

Так что первые недели плавания прошли вполне спокойно.

Последний порт на материке, Крентер, задержал нас аж на три дня. Капитан ждал караван, к которому собирался присоединиться. Идти без охраны по океану было слишком рискованно, так что суда собирались и оплачивали охрану — большой королевский фрегат с пушками и военными моряками. Это было дорого, но относительно безопасно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь