Онлайн книга «Расследования & Путешествия»
|
На переправе толпился народ. Заметив знакомое лицо, Люсьен обратился к аккуратно одетой женщине в длинных голубых перчатках в тон платью. – Лор? – Мсье? Мсье де Фижак? – Габриэль уловил нотки радостного удивления в голосе женщины. – Вы к дяде на праздник Всех святых? – Это Лор – ангел, который с детства следил, чтобы мы ходили в чистой одежде! – представил Люсьен женщину. – А это мой парижский друг Ленуар. Как поживает дядя? – Я слышала, что у него скоро свадьба, мсье. Кажется, он в прекрасной форме. А как поживает ваш батюшка? – Отец в этот раз не приедет, но свадьбу Филиппа, конечно, не пропустит. Знаешь, – обратился он к Ленуару, – дяде уже под сорок. Сколько у него было женщин – не сосчитать! Он на весь город прославился своей любовью к женскому полу. Так бы и куролесил. А тут дед помер и оставил завещание, что Филипп сможет распоряжаться имуществом, только если женится и оставит после себя ребенка. Вот дядя и решил остепениться. Простите, Лор, я не хотел смущать вас своими глупыми разговорами, – сказал Люсьен, заметив, как Лор отвела глаза, и посмотрел на город. – Но вы ведь и так давно знаете моего дядю. – Да, и он наконец-то принял правильное решение, – сказала Лор, улыбнувшись. Они вышли на другом берегу реки и направились к особняку де Фижаков, который местные жители привыкли называть просто «замком». Лор попрощалась с Люсьеном у входа в свою прачечную, и друзья с радостным предвкушением ужина и красного вина постучались к Филиппу де Фижаку. Им долго никто не открывал, а когда дверь наконец отворилась, по лицу старого Рено Габриэль понял, что сегодня, возможно, они вообще останутся без ужина. 3 – Простите! Простите, мсье, – причитал старый слуга, – я уж было засобирался на вокзал, черт лысый, а тут такой несчастье. Мадам в слезах, кричит: «Помогите!» А что тут уже поделаешь? Мсье богу душу отдал. Я кинулся за полицией… Сержант там, с мадам. В кабинете были закрыты шторы, отчего он казался еще темнее. В книжных шкафах краснели маленькие томики «Популярной библиотеки». На письменном столе лежала стопка нераскрытых конвертов. Посреди комнаты над трупом Филиппа де Фижака склонилась девушка. Волосы у нее были не убраны. Она казалась очень молодой. Кружевные перчатки и модный закрытый воротник подчеркивали белизну ее кожи. Ленуар был очарован. – Его убили! – говорила она чуть охрипшим от рыданий голосом. – Когда я пришла, Филипп уже был мертвым, а рядом с ним валялся канделябр, – показала она на стол. – Ничего не трогайте! – поспешно крикнул сержант полиции. – Я его уже переставила на стол, простите, – тихо сказала девушка. – Мари-Анн, успокойтесь, мы скоро арестуем убийцу! Я попросил прислугу проверить, что этот парень украл, а пока отправлю своего помощника его арестовать. – А как вы собираетесь искать трубочиста? Если это вор и убийца, то, скорее всего, он уже далеко отсюда, – заметил Ленуар. Мари-Анн впервые посмотрела на молодого человека. Он затрепетал от взгляда ее темных глаз. – Это мой парижский друг Ленуар, – сказал де Фижак. – Он приехал со мной сюда на каникулы… – Хорошего отдыха, мсье Ленуар, – поклонился ему сержант. – Расследование оставьте нам. Мари-Анн, мы поймаем убийцу, уверяю вас, – утром он уже будет за решеткой. – А почему вы решили, что убийца – трубочист? – спросил Ленуар. Ему очень хотелось произвести впечатление на Мари-Анн, но девушка только еще больше побледнела. Все замолчали. Тогда Габриэль подошел к камину и показал пальцем в топку и на пол. В топке белел окурок недокуренной папиросы. |