Книга 160 шагов до тебя, страница 40 – Соль Решетникоф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «160 шагов до тебя»

📃 Cтраница 40

– Нет, не думаю, что у полицейского хватит фантазии на такие изощренные подарки. При всем моем уважении к людям в форме, – бабушка села нога на ногу и закурила.

Что тут думать? Я знаю, что это Леонардо. Иначе и быть не может! Я же желание загадала! А если это все же не он? Нет, уверена, что он хотел сделать мне сюрприз. И сегодня вечером, когда мы будем сидеть в ресторанчике в компании сибаса, он спросит, понравился ли мне его сюрприз. Я поцелую его, прижмусь, и мы будем смотреть на волшебный закат над фиолетовой лагуной.

Беата так увлеклась поеданием торта, что совершенно по-детски измазала рот сливками. На мгновение она отвлеклась и, чавкая, сказала:

– Послушайте старую женщину, синьорина. Знаете, как мы с Джованни встретили друг друга? У нас на Сицилии всегда говорили: "Если девушке исполнилось восемнадцать, то выдай ее замуж или убей”.

Ирма громко замычала, не давая ей продолжать, но бабушка приказала сквозь зубы:

– Тише ты!

Беата выпила залпом шампанское и вернулась к своему рассказу:

– Ведь нам на Сицилии не разрешали ни работать, ни веселиться. Вот и выскакивали замуж, чтобы получить свободу. Какой уж там принц! Помню, как проводила вечера в молитвах, чтобы хоть кто-нибудь пришел меня сватать.

Ирма прервала ее нетерпеливым возгласом:

– Ну, что вы, ей Богу! Какие молитвы в наши времена! Сегодня у неё День рождения, а вы тут нравоучениями занимаетесь.

– Не перебивайте меня! Я эту девочку люблю как родную! – рассердилась Беата и поднявшись, переставила стул поближе ко мне, взяла мою руку и вполголоса продолжила:

– Так мать меня научила: “Загадай три мужских имени и положи три разных фасолины под подушку, а утром вытащи ту, что первой попадется”. Ну, я вытащила. Ту, что накануне назвала Джованни. Через неделю к нам пришел сват с его отцом. Кто бы мог подумать, что проживем мы с ним совсем недолго! Но зато как мы друг друга любили!

Беата заплакала, и я протянула ей салфетку, встала за ее спиной, чтобы крепко обнять за плечи и крикнула:

– Бабушка, дай мне срочно три фасолины! Я уже даже три имени придумала!

Не знаю, зачем я решила играть судьбой в тот вечер. Мне просто хотелось приободрить Беату.

Сандра поднялась, направилась к полке, где в стеклянных банках стояли крупы, а среди них три с фасолью: черная, мраморная с красными прожилками и белая. Достала черную и показала мне.

– Это будет Энцо, – деловито сказала я.

Беата уже протянула свою ладонь, на которую легло первое зерно.

Бабуля запустила еще раз руку и продемонстрировала, как на аукционе, вторую, с красными прожилками фасолину, и я снова грассировала:

– Марко!

Выловив из банки белое, третье, бобовое зерно, женщины хором произнесли:

– Леонардо!

По телу пробежал волнующий огонек.

Бабушка положила все три фасолины на ладонь Беаты, та прикрыла их второй рукой, потрясла и протянула сомкнутые руки ко мне.

Ирма уже держала кухонное полотенце и, туго завязав мне глаза, приказала:

– Давай, тащи! Только не жульничать!

Я ощупала пространство впереди, дотронулась до теплой ладони Беаты. Коснулась каждой фасолинки по очереди и, взяв одну из них, сорвала другой рукой повязку с глаз. Ирма радостно закричала. Я посмотрела на результат жеребьевки и ужаснулась: черная фасолина! Какая же я дура! Зачем вздумала пытать судьбу?

– Энцо, вот проныра-то! – возбужденно причитала Беата.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь