
Онлайн книга «Истории со вкусом интриги. 21 рассказ мастер-курса Юлии Евдокимовой»
Кофейная терраса – так мы ее окрестили, потому что ежедневно дегустировали там разнообразные кофейные напитки – выходила к океану и была самым посещаемым, после ресторана разумеется, местом. Ведь к ней по вечерам устремлялись стаи скатов и акул. Но и днем тут собирались отдыхающие, в основном без заветного браслета «все включено». Одни основательно подкреплялись, другие баловались кофе и десертами, а некоторые зависали за ноутбуками. Я еще раз погордилась, что смогла оставить работу дома, и оглянулась по сторонам. – Ма, ты уже наотдыхалась? – поинтересовалась дочь. Она сама, несмотря на акул, летучих мышей и прочие неожиданности, продолжала практиковать хакуна матата на всю катушку. – Почему ты так решила? – уточнила я и улыбнулась. На душе потеплело – какой же матери не приятна забота ребенка? – Ты не читаешь больше свой детектив, закончила уже или не понравилось? Хочешь моего мороженого попробовать? С манго. Вкусно. У моего рта возникла ложечка с местным мороженым. Я автоматически проглотила. Было неловко сознаться, что беззаботность действительно начинает улетучиваться. Я столько раз твердила: «будем батониться, клянусь – ни одной экскурсии», а сама уже заскучала. – Надоело чужие детективы читать, – соврала я. – Давай свой придумаем. Я допила кофе и решительно отодвинула чашку, расчищая стол, будто собралась разложить на нем бумагу и перо и приступить к написанию романа. Мое предложение выудило дочь из полудремотного состояния мальдивской туристки. – О чем? – глаза ее задорно блеснули. – Ну вот, например, смотри, дамочка, что папайю носит в бунгало, тоже тут, – я глазами показала на парочку за столиком в самой глубине кафешки. – А что не так с дамой? – Она не одна, рядом девушка молодая, примерно твоего возраста, – прошептала я. – Точно. Мы же в один заезд прибыли на остров. Я их приметила, потому что среди всех туристов русскими были мы и они. Только, пока мы ждали заселения, она куда-то сразу пропала. И знаешь, я ее не видела ни разу на завтраке или ужине. А ведь у нее браслет на руке, – Лиза подхватила игру в детективов. – Может, она просто просыпает все завтраки? Если бы ты меня не будила, я бы тоже дрыхла до обеда. Но хорошо, что ты меня будишь, – спохватилась она. – Это неинтересное объяснение, – отвергла я самую очевидную версию. – А не кажется тебе, что она прячется? Смотри, уселись в самый дальний угол, хотя есть хорошие свободные места у самой воды. Они мать и дочь? Или нет? – А вдруг эта любительница папайи похитила деваху? – Лиза предложила залихватский вариант. – И попросит выкуп за нее. А девушка под сильнодействующими лекарствами, поэтому не сопротивляется. Нет, лучше так: девушка с тараканами в голове, но богатая, и эта дамочка не мама, а опекунша. И наверняка есть еще претенденты на ее деньги. Лизина фантазия понеслась вскачь. Я давно подозревала в ней талант придумщицы. В детстве ее фантазия не знала границ. Особенно при объяснении хулиганских поступков. – А вот тебе моя версия, – напрягла свою фантазию я. – Этот остров – не просто остров. Видела, сколько тут атрибутов любви? Дерево любви, скамейка любви, сердечки всякие. А все эти столы с цветами и свечами по вечерам? Наверняка кто-то приехал сюда на медовый месяц. Но, – я сделала паузу, стараясь нагнать таинственности вокруг своей версии, – думаю, тут все не так просто. Здесь дело в другом. Этот остров принадлежит международной организации сводничества. Эдакой международной свахе. Видела, сколько тут пар мама и дочь? Мамашки сюда привозят своих дочерей на выданье, предварительно сговорившись с брачным агентством. Здесь происходят свидания и принимается решение о будущем браке. |