
Онлайн книга «Мы раскрываем убийства»
— Ты был прав, — пожимает плечами Гари. — Твоя маленькая лекция возымела действие. Когда я был ребенком, мне приходилось драться. У меня ничего не было, все приходилось добывать кулаками. — Плак, — говорит Эми. — Но у Лорен есть все, а она все равно дерется, — вздыхает Гари. — Нападает на детишек в школе. Мы с ней поговорили. Оказалось, она хочет быть ветеринаром. А мне она никогда в этом не признавалась. — Среди ветеринаров очень высокий процент самоубийств, — замечает Рози. — Я заставил ее извиниться перед Молли, — говорит Гари. — Они обнялись и с тех пор смотрят ролики на «Ютубе». Стив кивает. Они идут вдоль стены, и Стив замечает у дома большую круглую площадку, засыпанную гравием. — Куда пойдете? — спрашивает Гари. — Вас подвезти? — Тони Тэйлор обещал заехать, — отвечает Стив. — Он только что отремонтировал школьный микроавтобус. — Я не сяду в школьный микроавтобус, — заявляет Рози. — Без обид. — У меня «Рендж Ровер», — говорит Гари и указывает на свою машину. — Покорно благодарю. — Рози идет к машине. — А это правда, что вы перевозили кокаин на батискафах? — Нет, — отвечает Гари. — Это были не батискафы, а подводные лодки. Гари распахивает для Рози заднюю дверцу машины, но она не садится. Тогда он открывает водительскую дверь. Подъезжает Тони Тэйлор на школьном микроавтобусе. Рози забирается на водительское сиденье «Рендж Ровера». — Увидимся в Эксли? Стив кивает: — В семь тридцать в «Медной обезьяне». Викторина в восемь. Тони останавливается, выполнив эффектный трюк с закручиванием руля, в чем совершенно не было необходимости. Рядом с ним сидит женщина лет семидесяти. Она выходит, а Тони огибает микроавтобус и встречает ее с другой стороны. Женщина выглядит счастливой. — Вы, наверное, Фелисити, — говорит Стив. — Очень приятно. — Мне тоже, — отвечает Фелисити. — Спасибо, что разрешили переночевать у вас дома. Я прибралась в кухонных шкафчиках. — Благодарю, — кивает Стив. — Я в них почти никогда не заглядываю. — И кстати, — продолжает Фелисити, — ваш Бандит — просто прелесть. Стив улыбается: — Кстати, о бандитах… Тони крепко обнимает Стива и Эми, подходит к Хэнку и протягивает ему руку. — Я Хэнк. — А я Тони Тэйлор. Это вы сегодня будете ночевать у меня на диване? Я чехол постирал. — Это я его постирала, — поправляет Фелисити. — Я даже не знал, что чехлы можно стирать. — Тони поворачивается к Стиву: — Какой у нас план? — Дождись викторины и поймешь, — говорит Стив и впервые за неделю чувствует себя спокойно. — Но сначала мне надо проведать моего кота. Стив открывает дверь микроавтобуса, и тут Лорен Гаф спрыгивает с крыльца и бежит к «Рендж Роверу». — Вы же Рози Д’Антонио! — выпаливает она. — Она самая, — отвечает Рози. — Вы знамениты! — Стараюсь изо всех сил. Лорен смущенно смотрит себе под ноги, потом на отца и поворачивается к Рози. — Можно с вами сфоткаться? Рози улыбается. Голливудская улыбка у нее всегда наготове. 72 Эдди столкнулся с трудным выбором. Эми, Рози и Стив улетели в Англию: об этом за небольшое денежное поощрение ему сообщил сотрудник аэродрома. Они приземлились где-то в Нью-Форесте. Эдди нашел Нью-Форест на карте. Сплошные деревья — неудивительно, что место так называется13. В общем, Эдди тоже поехал в Нью-Форест, чтобы быть поблизости. В этот раз он решил ничего не сообщать Робу Кенне. Эми Уилер теперь не его проблема; Эдди может сосредоточиться на текущей задаче. |