
Онлайн книга «Мы раскрываем убийства»
Вообще-то, начальство в «Вирусном контенте» у нее в долгу после всего, что она для них сделала. Она могла бы написать им и порекомендовать Бонни. Бонни новичок, хочет заработать, готова на все и попробует что угодно. Фелисити убеждена, что к ней прислушаются, и она поможет этой очаровательной, милой и нервной женщине, которая проделала такой путь и приехала в Летчуэрт-Гарден-Сити, потому что подруги велели хватать быка за рога. — Знаете что? — спрашивает Фелисити. — А вы не хотите сходить со мной в пиццерию? Там и поговорим. 40 Рози, Эми и Стив стоят на парковке частного аэродрома Эмори и смотрят, как самолет Эдди Флада взмывает в безоблачное голубое небо. — На Гавайях ему понравится, — говорит Стив. — А вот Барб с дочкой не очень, — отвечает Рози. Благодаря Карлосу Моссу они знают имя убийцы и даже получили скан его паспорта с фотографией. Эдди Фладу, которого послали убить Эми, предстоит пролететь десять часов и приземлиться на роскошном курорте, где вместо Рози и Эми его будут ждать восьмидесятилетняя Серая Пантера и ее благодарная дочка. Стив достает с заднего сиденья автомобиля свой маленький рюкзачок, а Карлос Мосс аккуратно вынимает из багажника чемодан Рози от «Луи Виттон». — Встречай нас, Сент-Люсия! — торжествует Рози. — Надо погуглить местные законы. — Спасибо, Карлос, — говорит Эми. Они идут к зданию терминала. — Не за что, мэм, — отвечает Карлос. — Для вас заправили «Фэлкон». Хороший самолет. Впереди шагает Стив в футболке, шортах из отеля и армейских ботинках. На спине расплывается пятно от пота. Рози пытается взять его за руку, но он не дается. — Кажется, он вас очень любит, — замечает Карлос. — Мне трудно принимать любовь, — говорит Эми. — Понимаю, — отвечает Карлос, — но этому можно научиться. Эми кивает. Подходит носильщик с тележкой: он пришел за чемоданами. Карлос лезет к Стиву обниматься. — Я не обнимаюсь. Прости, — говорит Стив. — А я обнимаюсь, — обхватывает его руками Карлос. — Я весь потный. — Это Южная Каролина, — говорит Карлос. — Тут все потные. Хорошего вам полета, ребята, и не вздумайте умереть. Нам со Стивом еще надо сходить на авиашоу. Он кланяется Рози: — Мисс Д’Антонио. — Спасибо, Карлос. Карлос возвращается на дежурство, а Рози, Стив и Эми шагают к взлетно-посадочной полосе. — Вам надо упомянуть Карлоса в одном из своих романов, — говорит Эми, — в качестве благодарности. — А я его знаю, — сообщает Рози, — и он уже был в моем романе. Читала «Пока ты был мертв?» — Видимо, уже нет смысла притворяться, что не читала, — бормочет Эми. — И кто там Карлос? Охранник в конце? — Бывший морской котик, с которым писательница переспала на частном аэродроме, — заявляет Рози. — Ясно, — вздыхает Эми. — Почему я не удивлена? Рози показывает носильщику, где стоит их чартерный самолет. 41 Макс Хайфилд встречается с Хэнком ван Вином в «Уилберфорсе», частном лондонском клубе в переулках Пэлл-Мэлл. Дерево и кожа, мужчины и женщины в костюмах и галстуках, говорящие полушепотом, — Хэнк любит назначать встречи в таких местах. Макс тут уже бывал. Иногда клуб арендуют для киносъемок. Однажды он пристрелил нациста в здешнем туалете. Понарошку, конечно же. — Простите, сэр, нельзя в спортивной обуви, — говорит швейцар в котелке. — Что? — удивляется Макс. Может, парень его не узнал? Макс снимает шапку и картинно проводит широкой ладонью по густым волосам. |