
Онлайн книга «Соседи, леди!»
- Теперь уже не важно, – отмахнулся Эндрю, однакo скулы его несколько порозовели. Я прищурилась. - Бьюсь об заклад, ты даже не намекнул, что это то самое Исцеление. - Разумеется, – не стал увиливать он. - Ты бы не приняла столь дорогой подарок. Мисс Флеминг кашлянула, намекая, что мы непозволительно увлеклись. - Честно говоря, я ничего не поняла, – сказала она жалобно. - Αмулет мне подарил доктор, - смилостивилась я. – Нас с Эндрю связывает очень давнее знакомство. Но увы, он не удосужился лично передать, как с этим самым амулетом обращаться. - Зато я исправил свою ошибку, – защищался он с улыбкой. – Пусть даже с большим опозданием. Α поскольку артефакт одноразовый... И самым нахальным образом мне подмигнул. - Вора ждет крайне неприятный сюрприз, - подхватила я и рассмеялась, качая головой. Даже медсестра чуть заметно улыбнулась и спросила тихо: - Что будет теперь? Я отмахнулась. - Будем считать, что мы в расчете. Артефакт уже ничего не стоил, зато мы прекрасно провели время. Эндрю покачал головой и напомнил. - Садовник. - Αх да, садовник, – нахмурилась я и тяжело поднялась. – Что же, пойдемте. * * * Садовник возлежал на подушках и тихо стонал, прижимая руку ко лбу. Слишком картинно, чтобы я поверила. - Α, Джоунс, – небрежно бросила я и присела на стул рядом. – Как это вас угораздило? Медсестра застыла у входа, а доктор остановился рядом с ней - то ли стерег,то ли просто решил понаблюдать со стороны. - Сам не знаю, мэм, - жалобно ответил садовник и стрельнул взглядом в побледневшую медсестру. - Кто-то подкрался сзади и... - Я не о том, - отмахнулась я и сурово нахмурилась. – Как вас угораздило стать шантажистом? Садовник вытаращил глаза, медсестра охнула, доктор ободряюще мне улыбнулся. - Но я... - забормотал Джоунс, пряча взгляд. – Я не... то есть я хочу сказать... Все совсем не так! - А как? – подняла брови я. – Хотите сказать, медсестра напала на вас просто так, от нечего делать? Бросьте, Джоунс. В такое никакой суд присяжных не поверит. - Суд присяжных? – растерялся он. - Но... - А что же вы думали? – спросила я так ласково, что садовника передернуло. - Мисс Бисли не станет выполнять ваши требования, это я вам гарантирую. У вас остается два пути: или сказать констеблю, что вы сами упали и поранились, или потащить мисс Бисли в суд. Где она, разумеется, не станет молчать. Как вам слава шантажиста, Джоунс? Думаете, понравится? - Я же ничего такого, мэм, – пробормотал он. Γубы у него дрожали. – Пошутил просто. Сказал, что видел ее там. Ну и ляпнул, мол, а что мне будет, если... - Если вы ничего не скажете ни мне, ни полиции, - докончила я. - Это и есть шантаж, Джоунс. В суд, я так понимаю, вы идти не хотите? Он замотал головой, охнул и схватился за повязки. - Я ничего такого не сделал, - сказал он с обидой. - Пошутил просто. - Глупая шутка, – отрезала я и поднялась. – Вы уволены, Джоунс. - Но!.. - начал садовник возмущенно. - По собственному желанию, Джоунс, - подняла палец я. – Иначе я напишу вам такие рекомендации, что вас даже младшим помощником трубочиста не возьмут. - Так не честно! - взвыл он и приподнялся на подушках. - Уверяю, все написанное будет чистой правдой, – усмехнулась я и направила в егo сторону трость. – О том, как вы продавали травы на сторону, например. О семенах, которые вы закупали втридорога. О компостной куче под окнами. О вопиющей безграмотности в подкормках. О ваших мутных делишках с покупкой навоза в деревне... Продолжать? |