
Онлайн книга «Детектив за обедом. Убийство подают горячим»
2 Инцидент произошел в особняке семьи Вакабаяси, расположенном рядом с клиникой. В одной из комнат на втором этаже был найден мертвым пожилой мужчина — судя по положению тела, можно было предположить, что он упал со стула. К инспектору подошел один из полицейских и доложил: — Покойный — Тацуо Вакабаяси, шестьдесят два года. Тело обнаружила домработница. Она заподозрила что-то неладное, когда утром хозяин долго не выходил из своей комнаты, и зашла проверить. Рэйко, сверкая глазами за стеклами бутафорских очков, быстро осмотрела место происшествия. Тацуо Вакабаяси был в домашней одежде, поверх наброшен легкий халат. Несмотря на расслабленную позу, черты лица уродливо исказились в предсмертных страданиях, явственно свидетельствуя, что смерть его вышла мучительной. На теле не было заметно ни наружных травм, ни кровоподтеков. Примерно в десяти сантиметрах от правой руки мужчины валялся пустой бокал тюльпанообразной формы, вокруг которого на ковре расплылось большое бордовое пятно. Перед стулом, с которого, как предполагалось, упал покойный, стоял небольшой столик, на нем находился поднос с откупоренной бутылкой вина — внутри оставалось еще около восьми десятых содержимого. Помимо бутылки, на подносе лежали пробка, штопор в форме буквы Т и цилиндрообразная герметическая капсула, которой обычно опечатывают горлышко. — Гляди, Хосё-кун! — громко воскликнул инспектор Кадзамацури. — Тацуо Вакабаяси перед сном пил вино. — Вижу… Выдавать самые очевидные вещи так, будто сделал невероятное открытие, — излюбленная привычка инспектора Кадзамацури. Однако если бы Рэйко каждый раз обращала на это внимание, то вряд ли вообще смогла бы работать под его началом. — Ох, а это что такое? Рэйко указала на единственный предмет на подносе, который несколько выделялся на фоне остальных, — маленький коричневый пузырек, из тех, что можно увидеть в больничных кабинетах. Этикетка отсутствовала. Внутри — пусто. Однако на стенках пузырька можно было заметить порошкообразный осадок. Неужели яд? Стоило Рэйко об этом подумать, как в то же мгновение… — Не догадалась еще, Хосё-кун? Это же наверняка яд! Как ни погляди, а все указывает именно на это. Да уж, и без разъяснений инспектора — лишь взглянув на место преступления — можно было сразу предположить, что Тацуо Вакабаяси отравился. Результаты вскрытия и заключение судебно-медицинской лаборатории подтвердили эти подозрения. Причиной смерти была признана острая интоксикация. На теле погибшего не нашли ни ран, ни следов борьбы. Предположительное время смерти — около часа ночи. Последующий лабораторный анализ не выявил следов яда в бутылке вина, однако в образце жидкости, пролитой на ковер, было обнаружено отравляющее вещество. Кроме того, выяснилось, что осадок внутри стеклянного пузырька представлял собой тот же самый препарат. На бутылке, бокале и пузырьке было найдено множество отпечатков пальцев, однако все они принадлежали Тацуо Вакабаяси. Тем же утром в полицию Кунитати поступило несколько сообщений, что неподалеку от места происшествия был замечен подозрительный лимузин, которого раньше в этом районе никогда не видели. Однако о том, что это не имело никакого отношения к делу, лучше всех знала сама Рэйко… — Понятно, понятно. — Инспектор Кадзамацури довольно кивнул и тут же обратился к своей подчиненной: — Ну, что скажешь, Хосё-кун? |