Книга Детектив за обедом. Убийство подают горячим, страница 26 – Токуя Хигасигава

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Детектив за обедом. Убийство подают горячим»

📃 Cтраница 26

— Получается, у него имелась возлюбленная?

— Совершенно верно. Мы и сами узнали об этом совсем недавно: оказывается, он собирался жениться на нашей домработнице, Масами Фудзисиро. И вчера вечером на семейном совете обсуждался именно этот вопрос.

— Вот оно как, домработница, значит… И семья одобрила этот брак?

— Да как бы мы могли одобрить подобное?! — раздраженно воскликнул старший сын, Кэйити. — Отца окрутили! Эта самая домработница. Ну сами посудите: ему уже за шестьдесят, а ей и сорока не исполнилось. Вы всерьез верите в искреннюю любовь между ними? Отец попросту увлекся ее молодостью, а она-то этим и воспользовалась. С одной лишь целью — втереться в нашу семью!

— То есть вы хотите сказать, у нее были исключительно корыстные намерения?

— Ну разумеется! Что же еще? Вот почему мы вчера не стали миндальничать, а все как на духу отцу и высказали. Да, прямо так и сказали: «Очнись, отец! Она же тебя просто использует». — Кэйити вытащил из кармана рубашки помятую пачку сигарет и, сунув одну в рот, попытался поджечь ее зажигалкой зеленого цвета. Однако та лишь издавала сухие щелчки — похоже, опустела.

— Газ, кажется, кончился, — с безразличным выражением лица пробормотала сидевшая рядом с мужем Харуэ.

— Черт! — Раздраженно цокнув языком, Кэйити сунул зажигалку обратно в карман, после чего повернулся к Сюдзи: — Эй, у тебя же была «Зиппо». А ну, дай-ка сюда.

— Да уж, братец, а ведь ты прилично зарабатываешь, мог бы и обзавестись чем-то получше, чем эти дешевки за сто иен[29]. — Сюдзи достал из кармана бензиновую «Зиппо» из лимитированной коллекции с выгравированным на корпусе логотипом «Нью-Йорк Янкиз». Он поднес огонек к сигарете Кэйити, а затем — видимо, лишь по той простой причине, что зажигалка оказалась у него в руке, — прикурил и сам.

Рэйко принялась молча распахивать одно за другим окна в гостиной. Похоже, курение в семье Вакабаяси было делом вполне обыденным.

— И как же отреагировал Тацуо-сан на ваш отказ поддержать его женитьбу?

— Ох, он был абсолютно подавлен, — ответил Тэруо, прикрыв глаза и выпуская клубы табачного дыма. — Ушел к себе в комнату тяжелой поступью… Честно говоря, у меня самого разрывалось сердце. Может, Фудзисиро-сан и правда видела в нем лишь деньги, но чувства брата, думаю, были искренними.

— Ну, здесь уж ничего не поделаешь, мы ведь старались ради его блага, — сказал Кэйити, а сидевшая рядом с ним Харуэ закивала.

— Вот-вот, как бы там ни было, а поступить по-другому мы не могли.

— Только вот кто бы мог подумать, что все обернется таким образом… — пробормотал Сюдзи, попыхивая сигаретой. — Отец совсем спятил…

Судя по всему, члены семьи единогласно сошлись на том, что Тацуо Вакабаяси покончил с собой. Ни у кого, казалось, не возникло даже тени сомнения. И хотя они старались выдерживать траурный вид, было очевидно, что в глубине души никто из них по-настоящему не горевал о покойном.

— Кстати говоря, детектив, — Тэруо привел последний и, можно сказать, решающий аргумент, — вы, вероятно, уже заметили бутылку вина на столе в комнате брата? Она стояла в серванте. И хотя марка не из числа известных, брату нравились форма бутылки и дизайн этикетки, так что он поставил ее на полку как своеобразный элемент декора. «Откупорю ее в какой-нибудь особенный день», — любил он повторять. И все здесь присутствующие знали об этом. Вот почему, когда сегодня утром мы увидели бутылку рядом с телом, у нас не осталось никаких сомнений: брат покончил с собой. Согласитесь, трудно представить себе более «особенный день», чем тот, в который решаешь уйти из жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь