
Онлайн книга «Детектив за обедом. Убийство подают горячим»
Инспектор Кадзамацури обошел всю квартиру, тщательно осмотрев каждую деталь, однако вразумительного объяснения загадке обнаженного трупа так и не нашел. Решив пока отложить ее в сторону, он отдал приказ: — Позовите первого свидетеля. Надо бы выяснить обстоятельства, при которых было обнаружено тело. Пока погибшего выносили на носилках, на пороге, будто меняясь с ним местами, появилась стройная девушка. Одета она была просто: светло-розовая блузка с бежевой юбкой. Но ее выразительные черты лица и ниспадавшие на спину длинные черные волосы сразу притягивали взгляд — такую девушку, увидев однажды, забудешь нескоро. Звали ее Эри Савада, двадцатиоднолетняя студентка престижного университета Кокубундзи. Именно она обнаружила тело. — Эри Савада, правильно? Что ж, для начала не могли бы вы рассказать, какие отношения связывали вас с погибшим? — Некоторое время назад меня пригласил на свадьбу сэмпай[50], с которым мы вместе ходили в одну секцию в университете. Именно там, на свадебном приеме, я впервые и встретила Синъити Нодзаки — как оказалось, он был дальним родственником сэмпая… Поэтому можно сказать, что познакомились мы около месяца назад… Да, примерно так. — Понятно. Значит, познакомились вы благодаря вашему сэмпаю на свадебном приеме. И после этого начали встречаться? Эри Савада кивнула в ответ, а затем перешла к непосредственному рассказу о том, как обнаружила тело. Согласно ее словам, примерно в десять часов утра она пришла домой к Синъити Нодзаки, который пообещал составить ей компанию в прогулке по магазинам. Однако, когда она позвонила в дверь, ей никто не открыл. Не придав этому особого значения и подумав, что молодой человек, скорее всего, просто ненадолго вышел в комбини, Эри Савада решила подождать в квартире — дверь, как оказалось, была не заперта[51]. — Вот только… стоило мне войти, как я сразу же наткнулась взглядом на лежавшее на полу тело… Это был Нодзаки-сан… От шока я даже невольно вскрикнула… — Вскрикнуть в таких обстоятельствах вполне естественно. Но скажите, что именно вас так испугало? То, что Нодзаки-сан был мертв? Или же его обнаженный вид? Что потрясло вас больше? И хотя вопросы инспектора казались совершенно не к месту, Эри Савада ответила со всей серьезностью: — Думаю, изначально меня скорее потрясло то, что он был голым, — потому-то я и вскрикнула. А то, что он мертв… я поняла уже потом. Конечно же, я сразу набрала сто десять и вызвала полицию. — Понятно. А позвольте мне еще между делом уточнить такой момент: доводилось ли вам раньше видеть Синъити Нодзаки без одежды? Эй, эй! Рэйко метнула на инспектора испепеляющий взгляд. Задать молодой женщине подобный вопрос — это же практически в лоб поинтересоваться: «Были ли у вас интимные отношения с жертвой?» От ужасающей бесцеремонности начальника Рэйко внутренне напряглась, но Эри Савада, нисколько не смутившись, спокойно ответила: — Да, доводилось. — Она зачем-то достала из сумки картхолдер, внутри которого, помимо автобусного проездного, обнаружилась фотография. На снимке — запечатленные по пояс парень и девушка, оба в купальных костюмах, улыбаются в камеру. Эри Савада и Синъити Нодзаки. Очевидно, кадр был сделан во время их совместной поездки на пляж. — Ну что ж… Формально это тоже можно назвать «без одежды», — с явным разочарованием пробормотал инспектор, возвращая Эри Саваде фотографию. — Когда вы обнаружили Синъити Нодзаки, он лежал голым. Какие мысли у вас возникли в этот момент? |