
Онлайн книга «Королевы бандитов»
Зубин озадаченно покосился на нее, но все же сел там, где ему указали – слева от Гиты, перед миской с карри без яда. Справа от Гиты устроилась Салони. К ним присоединился Даршан, вытирая о штаны мокрые руки – обе были в перстнях. – Вас всех ждет грандиозный пир! Острое овощное карри, которое готовит моя Прити, уже вошло в легенды. Правда, мэри джан[107]? – Присутствие чужих людей не помешало Даршану выразить свои чувства – он чмокнул жену в висок со сморщенной от кислотного ожога кожей. – Сегодня мое карри особо острое. Кажется, я его переперчила. – Прити отодвинула для него стул: – Присаживайся. – Чудесно! Ты лучшая в мире жена, мэри джан. Его второй поцелуй Прити выдержала с идеально прорисованной улыбкой. Даршан уселся, Зубин пробормотал приветствие в адрес свояка. Прити садиться не стала – побежала на кухню, вернулась со свежеподжаренными лепешками-роти, принялась раздавать их желающим. – Лепешки у моей Прити – высший класс, согласны? – осведомился Даршан, хотя никто, кроме Зубина, еще не взялся за еду. – Прия тоже их хорошо готовит, но нет ничего вкуснее того, что ты получаешь из рук любимой женщины. Гита наклонилась к Салони: – Он это серьезно? Салони наступила под столом ей на ногу. Гита потыкала пальцем в лепешку-роти у себя на тарелке: – Да, Прити, ты должна научить меня, как их сделать такими… такими масляными. Зубин поднял на нее глаза. – Масла добавить, – посоветовал он. – Точно! – хмыкнула Гита. – Как это я не догадалась? Она снова уставилась в свою тарелку. Над столом витали весьма заманчивые ароматы, но ей кусок в горло не лез. Проглотить сейчас что-либо, пусть даже восхительно вкусное, казалось таким же невыполнимым действием, как отрастить крылья и улететь на свободу. Еще ей пришло в голову, что хоть она и готовит сама у себя дома, звания настоящего кулинара никак не достойна. Гита все-таки взяла роти, зачерпнула ею карри, поднесла к открытому рту – и замерла. А потом, чуть слышно охнув, опустила еду обратно на тарелку. И пнула под столом Салони. Та ответила ей пинком посильнее, так что у Гиты лодыжка заныла. Неуклюже наклонившись, она попыталась потереть больное место. – Ты чего? – прошипела Салони. – Кешью, – едва слышно выдохнула Гита, потыкав пальцем в сторону своей тарелки. – Что? – Кешью! – Будь здорова, Гитабен, – сказал ей Даршан. – Пожалуйста, чихай в платок, мы же едим тут. – Прошу прощения. Когда Прити вернулась с кухни в очередной раз с тарелкой исходящих па́ром роти, Салони вытаращилась на нее, пытаясь перехватить взгляд, и пока Прия болтала о ближайших выборах в местный совет, принялась вращать глазами, указывая то на Даршана, то на Гиту. С первого раза не сработало. Со второго тоже. Прити озадаченно склонила голову набок, а потом Гита увидела, как на ее лице отразилось внезапное озарение, и мысленно возрадовалась: «В яблочко!» – Даршан! – возопила Прити. – Да, джан? – Достань-ка маринованные овощи с верхней полки. – Но тут же есть маринованные овощи, вот они, на столе. – Нет, мне нужен морковный маринад. Даршан встал. – Мэри джан должна получать все, что она пожелает. – С этими словами и с торжественным поклоном он удалился на кухню. Зубин был поглощен едой – даже головы не поднял от тарелки, пока Прити и Салони лихорадочно вертели поднос с кувшином и мисками карри. |