
Онлайн книга «Королевы бандитов»
– Насколько я слышала, они берутся отсюда, из Кохры. Арестант в этот момент так разорался, настаивая на своей невиновности вообще во всем, что Сушме Синхе, ПСП, пришлось наклониться к Гите поближе, потому что она не расслышала: – Что-что? Из участка у нее за спиной вышел посыльный с подносом, уставленным бутылками с газировкой «Самз Ап». Сушма Синха его окликнула, попросив одну, но он беспечно продолжил путь к камере предварительного заключения, не обратив на ПСП никакого внимания. Салони закашлялась, чтобы скрыть смешок. – Я слышала, тут, в Кохре, есть бандит. Он называет себя Бада-Бхай и… – Да, я знакома с Чинту, – перебила Гиту женщина-коп. – Мы за ним наблюдаем. Но он ловкий тип. Знает, чьи лепешки маслом поливать. Не было смысла уточнять, что лепешки, которые Бада-Бхай исправно поливает маслом, пекут как раз в этом полицейском участке. – Ладно, если вы не можете арестовать его за… снеки, – Гите опять пришлось перекрикивать шумного арестанта, – тогда накажите за собак! – А? – не расслышала Синха. – За собак! Со-бак! – Что?.. В это самый момент офицеры, которые вели допрос, устроили перерыв на газировку, их жертва замолчала, так что следующее слово, выкрикнутое Гитой, прозвучало в полнейшей тишине: – Кутте! Все, кто был во дворе, уставились на нее. Произошло досадное недоразумение: слово «кутте», буквально означающее «собаки», имеет второе значение «сволочи». Так что каждый услышавший Гиту должен был прийти к выводу, что она обругала Сушму Синху, ПСП, прямо в лицо и заодно ее сослуживцев, старших офицеров. – Ой, не вы! Не она! – заверила Гита скептически воззрившихся на нее полицейских. – Я говорю: суки и кобели… Нет-нет, я о самых обычных собачках! – Для надежности она опустила руку, чтобы показать примерный собачий рост. – На четырех лапах. – При чем тут собаки? – спросила Сушма Синха, ПСП. – Бада-Бхай жестоко обращается с собаками. Он разбавляет свой товар метанолом, а потом тестирует его на бродячих псах. Некоторые от этого слепнут. – Правда? – Сушма Синха, ПСП, пожала плечами. – Чтобы его закрыть, нам понадобится что-нибудь посерьезнее. За жестокое обращение с животными полагается всего лишь штраф – десять рупий. – Она помолчала и добавила: – Если, конечно, речь идет не о коровах. А откуда вы вообще об этом узнали? – Я… я случайно это увидела, и он начал мне угрожать. – Гиту несло. – Поэтому я и не пришла к вам раньше. Потому что была напугана. – Угу, – непринужденно кивнула ПСП Сушма Синха, – вы обе кажетесь напуганными донельзя. А теперь давайте вернемся к покойнику. К Даршану Варешу. – Да-да, – поддержала Салони. – А что с ним не так? – Любопытно, что его смерть никого, похоже, не расстроила. Особенно его жену. И его свояченицу. Они, конечно, ревут весь день, но в перерывах шепчутся о каких-то серьгах и о сикхе. – Но это же объяснимо. Ведь Даршан напал на Прию, – ляпнула Гита. – А вы откуда знаете? – Вопрос ПСП Сушмы Синхи прозвучал резко, как удар палкой. – Я не знаю… вы сами сказали… я просто предположила… где-то услышала… – Мне что, нужное подчеркнуть? – Глаза ПСП Сушмы Синхи победоносно блеснули, и она встала из-за стола. – Одну минуточку. – Да чтоб тебя, Гита! – прошипела Салони, когда они остались одни. – Я тебе что сказала? Не наболтай лишнего. Дерьмо собачье! |