
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
На его губах появилась упрямая усмешка. – Я уже говорил вам, мой друг. Если мы получим подтверждение показаний этого тупоголового подавальщика пищи из дешевой гостиницы, я разберу гараж по доскам – пусть меня даже лишат удостоверения. Но сначала посмотрим, что там накопали наши парни. Они спустились в низину, и мистер Кэмпион на миг замер, пораженный зловещим видом разрушенных зданий, стоявших среди обломков. Обзорное окно на крыше гаража сияло желтым светом. Когда они вошли в помещение через заднюю дверь, один из людей Люка, ловкий парень по имени Сэм Мэй, выглянул из-за кирпичной колонны, рядом с которой располагался вход в подвал. – Мы обнаружили тут пару интересных вещей, – доложил он начальнику. – Ничего реально ценного, но предметы любопытные. У вас найдется минута времени? Тогда посмотрите на этот мрамор. Люк подошел к нему и взглянул на плиту, рядом с которой стояли два деревянных ящика, наполненных кирпичами. – Зачем все это? – спросил он у мистера Кэмпиона. – Неужели Хокер собирался сделать кофейный столик и подарить его кому-то на день рождения? – Сомневаюсь. Худощавый мужчина в очках коснулся ногой края каменной плиты. – Она вдавлена в землю. И на ней крупинки песка. Мне кажется, тут ставили какой-то эксперимент. Однако я пока не понимаю его сути. – Там тоже над чем-то экспериментировали, – проворчал констебль Мэй. – Мне кажется, вам стоит взглянуть. Сюда, сэр. Он провел их через брезентовый занавес в помещение без крыши, где были найдены манекены. Там их ожидал второй детектив – пожилой мужчина из участка на Кэнал-роуд. Он держал в руке мощный фонарь с электрическим проводом и направлял его луч на кучу разбитых кирпичей и отверстие в полу. Он выглядел немного шокированным и бледным. – Доброй ночи, сэр, – приветствовал он Люка. – Здесь глубокий колодец. Я снова закрыл его крышкой. Запах очень неприятный. Люк не стал подходить к нему. Его квадратная тень, которая приобрела гигантские размеры от низко расположенной лампы, угрожающе нависла над пожилым констеблем. – И что там внутри колодца? – Я не могу сказать наверняка. Похоже на нефть или тину. Но мне не удалось определить, насколько глубока эта яма. – Хм. Что-нибудь еще? – Ничего убедительного. У дальней стены стоят четыре пустые бутыли, в которых когда-то хранили серную кислоту. В гараже среди деталей на верстаке мы обнаружили два гальванических аккумулятора и насос. – Вы намекаете на дело Хэйга? Детектив едва заметно кивнул ему. – Я не удивился бы этому, сэр. Вы сами подумайте. У нас теперь имеются два пассажира и сельский автобус. Но где тогда труп ростовщика? – Действительно, – с усмешкой отозвался Люк. – Однако не забывайте, что с момента убийства прошло много времени. Парни из прокуратуры продержат нас здесь до конца недели, проверяя данные по делу Хэйга. А потом они скажут, что никаких новых доказательств найти не удалось. Короче, я буду счастлив, если вы не обнаружите тут никаких улик, подтверждающих, что владелец гаража имел отношение к бутылям с серной кислотой. – Я понял, сэр. – Мы, конечно, не химики, – оптимистичным тоном заметил Мэй. – Но пустите сюда на полчаса парней из лаборатории, и еще неизвестно, что они здесь отыщут. Люк поманил Кэмпиона, и они направились обратно в гараж. – Вы когда-нибудь слышали, что Джов говорит о химии? – с кривой усмешкой спросил суперинтендант. – Он считает ее хуже боевого оружия. На каждого химика из криминалистической лаборатории найдется химик со стороны защиты. И их свидетельства уничтожают друг друга. То же самое, по его мнению, происходит с экспертными данными патологоанатомов и баллистиков. Что вы еще накопали, Самюэль? |