Книга Сладкая опасность, страница 11 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкая опасность»

📃 Cтраница 11

‘Боже милостивый!’ - сказал Гаффи. ‘Естественная гавань с природным топливом’.

‘Похоже, таково общее мнение", - сказал Фаркуарсон, и Кэмпион вмешался, его тихий, глуповатый голос звучал странно в сочетании с важностью его выступления:

‘Только никто не хочет, чтобы у кого-то еще была такая естественная гавань в Адриатике", - сказал он. ‘Вероятно, по этому поводу будет много международных судебных разбирательств. Судебный процесс и в лучшие времена вызывает раздражение, но как раз сейчас было бы довольно неловко, если бы было много споров или суеты. Ситуация в Европе такова, какова она есть.’

‘Понятно", - медленно произнес Гаффи. ‘Полагаю, нет никаких сомнений в том, что это место на самом деле принадлежало графам Понтисбрайт?’

‘О, совсем никакой. Сначала они получили его по праву завоевания, а потом, на всякий случай, купили у Меттерниха. У них есть, или, по крайней мере, когда-то были, документы, хартия, регалии — фактически, квитанции, — и если бы семья не исчезла в Крыму, все было бы просто. Как бы то ни было, на момент исчезновения семья находилась на мели, и, похоже, на финише произошла общая неразбериха, и, честно говоря, все, что принадлежало Аверне, было потеряно. Вот где мы вступаем в игру. Это то, что мы делаем. Мы участвуем в своего рода фантастической охоте за сокровищами, на карту поставлено довольно многое. Сильные мира сего пронюхали об этом деле, сначала через Игер-Райта, а затем от своего собственного эксперта, и, решив, что дело было одним из тех сложных, слегка закулисных делишек, которые так хорошо сочетаются с моей личностью, они оказали мне честь, вызвав меня, предоставив мне полную свободу действий, и вот пожалуйста. Довольно мило, не правда ли?’

Гаффи Рэндалл несколько минут сидел молча, размышляя над услышанным. Его медленный методичный ум перебирал историю дюйм за дюймом, и, наконец, он поднял глаза, в которых читалась тревога.

‘Довольно сложная задача, не так ли?’ - сказал он. ‘Я имею в виду, что эти доказательства могут быть где угодно’.

‘В том-то и дело, ’ сказал Игер-Райт из своего угла. ‘Однако у нас прибавилось надежд с тех пор, как кто-то взял на себя труд выстрелить в нас’.

Кэмпион кивнул. ‘У добрых людей во власти есть идея, основанная на определенных расследованиях, что часть этих бумаг, документов, корон и прочего, возможно, вот-вот попадет в руки какого-нибудь недобросовестного частного агента, который придержит их до подходящего момента для заключения сделки. Поскольку в Лондоне считают, что момент безопасности почти миновал, они стремятся заставить его выйти на чистую воду, если он действительно существует. Наш несколько эффектный спуск в Аверну и неспешное возвращение через Европу - это трюк с саморекламой. Мы намеревались дождаться, пока поступит предложение о покупке, а затем привязаться к продавцу с упорством щенков бульдога. Я понимаю, что в настоящее время намерение состоит даже в том, чтобы возродить титул Понтисбрайта, если это необходимо. Но даже в этом случае наши работодатели не будут особо настаивать на Гаагском суде, если они не смогут предоставить документы. Пока никто не пытался нам что-либо продать. Но кто-то пытался нас убить, и за нами тщательно следили с тех пор, как мы покинули королевство; так что, похоже, наша хорошая работа не пропала даром. Настораживает только задержка, потому что, как вы можете понять, все это довольно серьезно. Насколько я вижу, у нас могла бы вспыхнуть вся Европа, если бы определенная сила сочла, что стоит сражаться за Аверну. Это достаточно важно, чтобы придумать хороший предлог.’

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь