
Онлайн книга «Цветы для судьи»
– Никак, конечно. Раз вас оставили, значит, все в порядке. – Мистер Кэмпион поспешил замести следы. Но это только подогрело интерес его собеседницы. – На что вы намекаете? – вопросила она. Он достал из кармана сберегательную книжку, задумчиво на нее посмотрел, спрятал назад. – Вы рассказали полиции, как в день своего исчезновения мистер Пол Бранд получил с дневной почтой письмо. А больше ничего не вспомнили? – Я сообщила полицейским все подробности до единой, и не раз. В голосе мисс Нетли послышался надрыв, и мистер Кэмпион решил быть поосторожней. Он просиял ослепительной улыбкой. – У вас ужасно крепкие нервы, правда? Давайте пойдем в кабинет мистера Пола и проиграем ту ситуацию. Прошу, не сочтите меня занудой, я просто хочу в точности знать, как все было. У меня тогда картинка в голове сложится. Она одарила его испепеляющим взглядом, однако резкий ответ, просившийся к ней на язык, так и не прозвучал. Мисс Нетли молча отвела надоедливого гостя на второй этаж, в большую уютную комнату, слишком красиво обставленную для кабинета, – здесь раньше работал Пол. Мистер Кэмпион аккуратно водрузил на приставной столик шляпу и трость, сам сел за письменный стол. – Так… Где были вы, когда пришло письмо? По-прежнему храня презрительное молчание, мисс Нетли расположилась в углу возле пишущей машинки. – Угу, – кивнул мистер Кэмпион. – Значит, вошел посыльный, протянул вам письмо, а вы отдали его мистеру Бранду? Девушка кивнула. Она явно не доверяла собственному голосу. Мистер Кэмпион вскрыл воображаемый конверт, демонстрируя хорошие способности к пантомиме. – А дальше? – живо поинтересовался он. – Что я делаю дальше? – Мистер Пол встал, – ответила мисс Нетли, давая понять, что подыгрывать не намерена. – Смял письмо и конверт, бросил их в камин. – Вот так? – Мистер Кэмпион с чувством отшвырнул от себя воображаемый мячик. – Нет, – неохотно отозвалась она. – Просто небрежно. – И бумага вспыхнула? – вопросительно посмотрел на мисс Нетли Кэмпион. – Да. – Сгорела вся? До последнего клочка? – До последнего. – Вы проверяли? – Да, – вызывающе ответила секретарша. – После того, как мистер Бранд ушел. – Мы делаем успехи, – бодро объявил мистер Кэмпион. – Значит, я встаю, да? И у меня взволнованный вид? Что происходит? Я краснею и выгляжу немного растерянным? Хватаю шляпу и трость, иду к двери, не одарив вас ни словом, ни взглядом? Или что-нибудь говорю? Мисс Нетли помедлила, словно обдумывая план действий. – Да… – наконец скрепя сердце ответила она. – Мистер Пол спросил меня, не доставили ли посылку. – О, правда? Что именно он сказал? Помните его точные слова? – Спросил… – Мисс Нетли все еще говорила неохотно. – «Посылка из “Фортнэм и Мейсон” еще не пришла?» – «Фортнэм и Мейсон»? Что вы ответили? – Я ответила: «Нет, мистер Бранд, не пришла». А он сказал: «Ну ладно, неважно, пойду так». И ушел. Теперь вы, надеюсь, довольны? – Да, крупица… Крупица. Десять шиллингов тут, фунт там. Два фунта и пять фунтов… Это все объясняет, так ведь? Мистер Кэмпион внезапно умолк. Если он хотел напугать мисс Нетли, то определенно преуспел. Та смотрела на него, широко распахнув глаза и открыв рот. – Что вам известно? – хрипло спросила она. – Гораздо больше, чем вы думаете, – загадочно и, как он надеялся, убедительно ответил мистер Кэмпион. – Вернемся к мистеру Полу. Вы ответили, что посылка не пришла, а дальше? |