
Онлайн книга «Всевидящее око»
7. ПРОШЛОЕ МИСТЕРА ШЕРИДАНА I Отложив перечень нераскрытых убийств за 1969 год, раздел «Изнасилования и удушения», Фокс заметил: — Если недавно казалось, что у Чабба нет мотива, то теперь совершенно ясно, что вполне мог быть. Разумеется, дело прошлое, но… Становилось все яснее, что загадочное сборище, которое они прозвали «рыбацким кружком», явно было направлено против чернокожих. — Пожалуй, я начинаю подозревать Чабба, — заявил Фокс. Задребезжал телефон. К великому удивлению Аллена, звонила Трой, не имевшая обычая разыскивать его в Ярде. — Трой, что-нибудь случилось? — Ничего, и мне жаль тебя беспокоить, — стала она, торопливо оправдываться, — но я подумала, лучше, если ты сразу об этом узнаешь. Звонил Бумер. — Искал меня? — Ты будешь удивлен, но нет. Хотел поговорить со мной. — Ах, так! — довольно резко бросил Аллен. — Ему явно не терпится. О чем, собственно, шла речь? Впрочем, можешь не отвечать. О портрете. — Он едет сюда, чтобы позировать, естественно, при всем параде. Сказал, что может уделить мне полтора часа. Я попыталась что-нибудь сказать, но он совершенно заглушил мой жалкий писк своим громогласным рыком. Заявил, что ему ужасно не хватает времени, поскольку визит придется сократить, так что разговор мы сможем продолжить через несколько минут, после его приезда. И с тем повесил трубку. Мне кажется, я уже слышу его шаги. — Господи, ну и подарочек! Я через полчаса, а то и раньше, буду дома. — Не обязательно. Я не затем звоню, что меня это волнует. Просто подумала, что тебе лучше быть в курсе. — Разумнее ты поступить не могла. Проводи его в студию и не волнуйся. Я скоро буду. Аллен положил трубку и повернулся к Фоксу. — Вы поняли, в чем дело? Вызовите машину, Фокс, и попытайтесь связаться с Фредом Гибсоном. Наверняка он знает об этой президентской выходке, но на всякий случай проверьте. Вы останетесь тут, если вдруг что-то случится, звоните мне домой. Я ухожу. Когда он прибыл в тихий тупичок, где стоял их дом, у тротуара уже красовался черный лимузин с нгомбванским флажком. За рулем с каменным лицом восседал чернокожий шофер. Аллена не удивило, что по другую сторону улицы, чуть дальше, он обнаружил замаскированную полицейскую машину. На это раз грузовичок. В кабине сидели двое коротко остриженных парней. Еще одного из людей Гибсона он опознал за столиком маленькой закусочной. Перед самым их домом разгуливал полицейский в форме. Когда Аллен вышел из служебной машины, бравый бобби отдал ему честь. — Давно вы наблюдаете за нашим домом? — спросил Аллен. — С полчаса, сэр. Мистер Гибсон внутри, сэр. Он только что прибыл и приказал мне доложить вам об этом. — Ладно, — кивнул Аллен, входя внутрь. Гибсон ждал в холле. Оживившись, он приветствовал Аллена. Похоже, Фред был близок к отчаянию. Первое, что он услышал о новейшей выходке президента, была спешная радиограмма, что перед воротами миссии стоит посольский «роллс-ройс» с развернутым нгомбванским флажком. Дежурный сержант обратился к шоферу, который заявил, что таков приказ президента. Сержант по радио связался с Гибсоном, но пока Фред сумел туда добраться, президент в сопровождении личного телохранителя вышел из здания, отразил все попытки отчаявшегося сержанта его задержать, назвал шоферу адрес, и машина сорвалась с места. Гибсон и люди из Особого отдела, дежурившие перед посольством, последовали за ними и быстро рассредоточились вокруг дома Аллена. Но когда они прибыли, президент и его млинзи уже вошли внутрь. |