
Онлайн книга «Рецепт убийства. Криминалистика Агаты Кристи глазами судмедэксперта»
В романе «Убийство в доме викария» всеобщее внимание привлекла записка, найденная на месте смерти полковника Протеро. Хотя инспектор Слак обрадовался ее наличию и называл отличной уликой, мисс Марпл отнеслась к ней скептически – возможно, потому, что та была уж слишком удачной. Когда был подтвержден факт фальсификации документа, было высказано предположение, что полковник написал основную часть записки (это свидетельствовало о том, что он устал ждать и собирался домой), а затем ее дополнил другой человек. Однако ближе к концу романа нам сообщают: «Вот именно, „18:20“ действительно написано другой рукой, но они в этом не уверены. Эта отметка сделана другими чернилами, но сама записка – подделка. Протеро ее не писал»[194]. Двойной обман! Письмо не было написано полковником, но выглядело так, будто он его автор. Второй человек, состоявший в сговоре с первым, не понял, что записка поддельная, и оставил на ней свои почерк и чернила. В романе «Объявлено убийство» мисс Марпл удается вывести на чистую воду еще одного злоумышленника во время расследования убийства. Она замечает, что один из ее чеков выглядит подозрительно. Разумеется, мисс Марпл, как всегда, знает, кто подделал документ, и сообщает об этом констеблю: «Вы говорите, он подделал чек? Мисс Марпл кивнула. – Вот, посмотрите. Можете убедиться сами: было семь фунтов, а он сделал семнадцать». Старушка объясняет, что с ней такой номер не пройдет, потому что у нее есть свои правила: «Я никогда не выписываю чеков на семнадцать фунтов. А на карманные расходы обычно отвожу семь, раньше было пять, но с тех пор цены так подскочили!» ![]() Еще одна задача экспертов-криминалистов заключается в идентификации личности пишущего по почерку. Агата Кристи, вероятно, понимала, что в самом общем виде представляет собой графологическая экспертиза. Кристи, как и многие ее современники, узнала о ценности такой криминалистической техники благодаря расследованию дела о похищении младшего сына Линдберга. Но о само́й графологической экспертизе ей, судя по всему, стало известно гораздо раньше, поскольку та фигурирует в романе «Загадочное происшествие в Стайлзе», опубликованном 12 годами ранее. Гастингс, обсуждая с Пуаро дело Кавендишей, замечает: «Для оценки подписи Альфреда Инглторпа в аптечном журнале регистрации проданных ядов вызвали графологов. Все эксперты единогласно заявили, что подпись Инглторпа подделана…» Этот факт играет важную роль в расследовании, но одновременно всех сбивает с толку. В следующей книге о Пуаро, романе «Убийство на поле для гольфа», сыщик напоминает Гастингсу о нем: «Вы помните почерковедческую экспертизу в деле Кавендишей?» Правда, делает он это исключительно для того, чтобы указать на ее жалкую неудачу! В произведениях Кристи необходимость в установлении авторства текста обычно возникает в тех случаях, когда нужно определить, действительно ли предсмертная записка написана рукой покойника. Возможно, это спойлер, но справедливости ради замечу: в романах Кристи всегда присутствует некоторая двойственность, связанная с предсмертными записками, – не будь ее, в книге не оказалось бы убийства! В романе «Карты на стол» (1936) возникает вопрос, действительно ли миссис Лорример написала множество предсмертных записок, которые она разослала разным адресатам. Проблема в том, что никто не знает, как на самом деле выглядит ее почерк, поэтому установить авторство записок так и не удается. По этой причине у реальных экспертов должен быть проверенный образец почерка человека, чтобы использовать его для сравнения. |