
Онлайн книга «1907»
– Что вы имеете в виду, мистер Ватсон? – Декадентство и христианство – как-то это не слишком сочетается, не находите? Древнейшее учение о бессмертии души и воскрешении из мертвых и современное увлечение суицидальной молодежи. Викарий снял очки, задумался. – Знаете, сэр, я не думаю, что пропасть между этими двумя явлениями столь обширна, как представляется. Если поразмыслить, поэзия символистов о том, что все земное – тлен, мираж, привидевшийся страждущему в пустыне. Для христианства земной путь человека значим лишь с точки зрения грехов и добродетелей, которые будут свойственны христианину на этом пути. Основа же – в жизни будущего века, то есть, в том, что будет после воскрешения. – Но декаденты не верят в воскрешение. Они просто очарованы смертью как явлением. – А вы ею не очарованы? – неожиданно спросил викарий. Я замешкался, вспомнив на мгновение тот страшный миг, когда Аделаида вырвала у меня из рук револьвер. – Нет, преподобный, я не очарован. – Мы боремся со смертью, преподобный, – горделиво вставил Лестрейд. – И это похвально, – сказал викарий, протирая очки носовым платком. – Смерть – это обратная сторона жизни, господа. Как бы вы не любили жизнь, рано или поздно вы встретитесь со смертью, и, если вы заранее полюбите смерть, и встретите ее, как друга, вам будет гораздо легче. Именно этому и учит нас христианское учение. И в этом оно полностью совпадает с, как вы выразились, суицидальным увлечением современной молодежи. – Вы встречали когда-нибудь эту девушку? Я протянул ему фотографию Ирэн Вулф. Викарий взял снимок, покачал головой. – Нет, сэр. Я так понимаю, именно эта девушка была убита? – Да, и она была посетительницей того же отдела библиотеки, что и вы. – Ясно, но я ее там не встречал, – он вернул мне фотографию. – Бедное дитя. – А других девушек вы видели в отделении французской поэзии? – Однажды я видел рыжеволосую девушку с весьма запоминающимися зелеными глазами, – ответил викарий. – Очень любознательная юная леди. – Беатрис Пройслер, – сказал Лестрейд с нажимом. – Имени ее я не знаю, – отозвался Холидей. – Но постойте! Не та ли это девушка, про которую писали в газетах, первая жертва этого чудовищного убийцы? – Это она, – проговорил я, напряженно размышляя (мне все казалось, что я упускаю некую важную деталь). – Вы сказали, что она была любознательной, с чего вы это взяли? Вы говорили с ней? – Да, сэр. Она заинтересовалась тем, что священник читает стихи символистов, мы разговорились. – О чем же? – Примерно о том же, о чем и с вами, мистер Ватсон. О парадоксальном, казалось бы, сходстве декадентства и христианства. Вошла экономка Холидея, осведомилась, что подавать на обед. Викарий попросил бобовой похлебки. – Какой Беатрис показалась вам в общении? – спросил я. – Как я уже сказал, очень любознательной. Она задавала много вопросов. Викарий задумался: на его высоком лбу появились глубокие морщины. – Мистер Холидей? – Один вопрос мне хорошо запомнился и теперь, в связи с произошедшим, я подумал, не связан ли он как-то с трагедией, произошедшей с Беатрис. Мы с Лестрейдом подались вперед, напряженно внимая. – Девочка спросила, как церковь относится к самоубийству, – будничным тоном произнес викарий. – И что же вы ей ответили? – спросил я. – А что я должен был ей ответить? Я сказал, что церковь порицает лишивших себя жизни, и таких покойников хоронят за церковной оградой. |