
Онлайн книга «1907»
Пока ветер злой не сорвал лепестки С моих милых цветов, Я цветы сорву. Беатрис, Ирэн, Розамунд, Эмбер… И еще одну, имя чье – табу. 36 – БАРБАРА! Страшный крик раздался внизу. – Барбара, девочка моя! Дитя мое! Я выскочил из комнаты и посмотрел вниз. Посреди гостиной стоял Лестрейд, рядом с ним – перепуганная до полусмерти миссис Этвуд. Лицо инспектора было серым, седые волосы торчали вокруг головы подобно налипшим клочкам бумаги. – Ватсон! Она пропала! – Кто пропал? – еще не до конца придя в себя, спросил я. – Моя дочь, Ватсон! Моя Барбара! Он пошатнулся и упал на колени. Бедный седой старик! Я сбежал вниз по ступенькам, помог ему подняться. – Успокойтесь, Лестрейд! Миссис Этвуд, воды инспектору. Экономка быстро сходила в кухню, принесла стакан воды. Руки Лестрейда так тряслись, что он не мог пить: зубы стучали по стеклу. Я забрал у него стакан. – Вы уверены, что Барбара пропала, инспектор? Он посмотрел на меня как на безумца. – Абсолютно уверен, Ватсон. Абсолютно. Она у Садовника. При этих словах инспектор издал болезненный всхлип и сердце мое сжалось от жалости. Я усадил Лестрейда в кресло у камина. В то самое кресло, в котором когда-то сидел Шерлок Холмс. Миссис Этвуд принесла немного этой чудовищной жидкости, что русские называют vodka. Я заставил инспектора сделать глоток. Ему, кажется, полегчало. – Расскажите все, Лестрейд. Барбара ушла из дома примерно в 6 вечера, ничего не сказав мисс Старридж. Лестрейд вернулся из Скотленд-Ярда в девять, позвонил мне насчет «того дела» и поднялся к Барбаре, чтобы пожелать ей доброй ночи. Девушки в комнате не было. – Я поднял на ноги всю полицию Лондона, Ватсон, – проговорил Лестрейд мертвым голосом. – Лучшие ищейки прочесывают… Черт подери! Он спрятал лицо в ладонях и зарыдал. – Они не найдут ее! Не найдут! Как тех четырех девочек! Мне было невыносимо видеть, как плачет этот старый служака, прошедший огонь, воду и медные трубы. Но нужно было что-то делать. – Возьмите себя в руки, Лестрейд, – попытавшись придать голосу твердость, сказал я. – Иначе нам не найти Барбару. Он стонал, покачиваясь в кресле и не отнимая ладоней от лица. Наконец, убрал руки и взглянул на меня. – Помогите мне, Ватсон. Молю вас. В дверь тихонько постучали. Миссис Этвуд пошла открывать. На пороге стояла мисс Остин в симпатичном пальто и розовой шляпке. Она с изумлением смотрела на происходящее в гостиной. – Что здесь происходит, мистер Ватсон? – удивленно проговорила Джоан. – Барбару Лестрейд похитили, – сообщил я. Она побледнела, как полотно, и вдруг, сорвавшись с места, побежала к лестнице. Ее каблуки простучали по ступенькам. «Аделаида», – мелькнуло у меня в голове. Я совсем забыл про собственную дочь! Наверху раздался крик, а через секунду мисс Остин выскочила из комнаты Аделаиды. Смертельно бледная, глаза расширенные. – Мистер Ватсон, вы знаете, где Адель? – спросила Джоан прерывающимся голосом. – Нет, мисс Остин. Она покачнулась и упала бы с лестницы, если бы я не подхватил ее, бросившись вверх. – Адель пропала. Ее нет в комнате, доктор, – прошептала девушка. – Простите меня. Простите. Джоан потеряла сознание. – Воды, миссис Этвуд, – взмолился я, спускаясь по ступенькам с девушкой на руках. Пожилая экономка и без моей просьбы уже несла с кухни воду. Я положил мисс Остин на софу в гостиной. Миссис Этвуд побрызгала ей в лицо водой. Девушка застонала и открыла глаза. |