
Онлайн книга «Легенда о мертвой Джинни»
– Ты должно быть шутишь, Мэдди. – Голос Джей Си говорил, что он еле сдерживается, чтобы не начать на меня орать. – Пропал еще один человек, а ты решила, что это отличное время, чтобы прогуляться? – Перестань меня отчитывать, это уже действует на нервы, – угрюмо ответила я. – Я только хотела поддержать Глорию. – Поддержала? – со злой насмешкой спросил он. – Вполне. – Теперь можно никуда не ходить и спокойно отсидеться в номере до окончания подписки о невыезде? Я немедленно вспомнила о завтрашней прогулке на лошадях с Генри. – Не заставляй меня тебе врать, – тихо ответила я. – Мэдди… – Джей Си, то, что случилось, уже случилось, этого не изменить, и это не имеет никакого отношения ко мне. – А если убьют еще кого-то, а тебя не будет в твоем отеле и никто не сможет подтвердить твое алиби, ты не думаешь, что тебя, как лицо заинтересованное, заподозрят в совершении преступления в первую очередь? – Тогда я не буду находиться одна. Джей Си на другом конце провода понимающе замолчал, накапливая, но не высказывая вслух все свои саркастичные замечания. – Снова пойдешь навещать Глорию Мид? – спокойно спросил он через несколько секунд голосом, от которого хотелось сильнее укутаться в одеяло. – Не думаю, они с мужем собираются уезжать. Он, кажется, меня терпеть не может. – Скорее он единственный из местных, кто не скрывает своего истинного отношения к тебе. Я молчала в ответ. Вся эта ситуация меня выводила из себя, но сил злиться уже не было. – Мэдди, – позвал Джей Си. – Да. – Ты же знаешь, что я веду себя как козел, потому что до смерти за тебя боюсь? – Знаю. – И ты знаешь, что я знаю, что это меня ни капли не оправдывает? – Знаю. – Хорошо. Если нужно будет забрать тебя из лучшего в мире отеля «Кабан и хряк», я примчусь и в три часа ночи, и в любую погоду. – Ты лучший. – Ты лучше. Глава тринадцатая, в которой я становлюсь максимально подозрительной Следующее утро было солнечным и прозрачным настолько, что я не сразу поняла, что снова проснулась в Холмсли Вейл. За завтраком Рита и Джордж вели себя абсолютно спокойно и нормально. Так что, когда я шла к церкви, где мы с Генри договорились встретиться, мне даже стало казаться, что двух последних дней просто не было. Даже водонапорная башня, мимо которой я прошла по пути к церкви, не вызвала во мне инфернального ужаса. Может, человек действительно способен привыкнуть ко всему? Я пришла чуть раньше, чем мы условились с Генри, и решила зайти в церковь и подождать его там, чтобы не мерзнуть, а на самом деле еще раз посмотреть на нее изнутри. В церквях любое вторжение звучит всегда очень громко, поэтому дверь я открыла осторожно. И это сослужило мне службу: двое разговаривающих внутри людей не услышали, как я вошла. Они говорили у алтаря, много метров впереди, и не обратили внимания, когда я проскользнула внутрь. Даже холодный воздух, который быстро влетел вместе со мной, не добрался до них. Они говорили эмоционально, но не настолько громко, чтобы я успела разобрать, что именно. Все же церковная акустика разносит звук по помещению, но не делает четкими слова. У алтаря стояли отец Мид и Глория. Высокая сноха казалась рядом с ним маленькой девочкой. А когда мужчина схватил ее за локти и притянул к себе, продолжая что-то говорить, мне на секунду показалось, что Глория сломается пополам. Но этот резкий порыв не ввел ее в ступор: она продолжала что-то с усилием доказывать отцу Миду. |