
Онлайн книга «Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение»
– Достаточно, чтобы Уолтер заболел от ревности. – Правда? – Они очень мило выглядели рядом – Лесли и Лиз. Знаете, как прирожденная пара. То, чем Уолтер и Лиз никогда не будут. Не думаю, чтобы Уолтер хоть что-нибудь понимал в Лиз. И мне показалось, что Лесли Сирл понимал очень многое. – Когда вы познакомились с ним, он вам понравился? В тот вечер вы после обеда забрали его с собой. – Отвечаю – да. Он мне понравился – с оговорками. – Какими оговорками? – Трудно передать словами. Я не могла отвести от него глаз, но он казался мне совершенно нереальным. Звучит странно, правда? – Вы хотите сказать, что ощущали в нем что-то поддельное? – Не в общепринятом смысле. Он явно был тем, за кого себя выдавал. Во всяком случае, у нашей мисс Юстон-Диксон есть тому доказательство, как вы, очевидно, знаете. – Да. Сегодня во второй половине дня я беседовал с мисс Юстон-Диксон о Сирле. Его фотография, которая есть у мисс Диксон, очень серьезное доказательство. А о чем вы говорили с Сирлом в тот вечер, когда привели его к себе? – О, короли и капуста[25]. Люди, которых он фотографировал. Люди, с которыми мы оба знакомы. Люди, с которыми он хотел бы познакомиться. Мы долго сообща восхищались Дэнни Мински и так же долго ужасно спорили по поводу Маргерит Мэрриам. Как и вы, Лесли считал Маргерит мировым гением и не желал слышать о ней ни одного дурного слова. Он так надоел мне, что я рассказала ему кое-какую горькую правду. Потом мне было стыдно. Подло ломать детские игрушки. – Надеюсь, это принесло ему пользу. Он достаточно взрослый, чтобы не скрывать от него жизненные факты. – Я слышала, вы сегодня собирали алиби. – Откуда вы знаете? – Из моего всегдашнего источника. От миссис Трапп. А кто те несчастные, у кого алиби нет? – Практически вся деревня, в том числе и мисс Юстон-Диксон. – Наша Дикси исключается. Кто еще? – Мисс Лавиния Фитч. – Дорогая Лавиния! – рассмеялась Марта при мысли, что у мисс Фитч обнаружена склонность к убийству. – Лиз Гарроуби. – Худое сейчас время для бедняжки Лиз. Кажется, она была почти влюблена в этого мальчика. – Миссис Гарроуби? Марта помолчала, задумавшись. – Знаете, я бы не поручилась за эту женщину. Она могла бы совершить убийство, не дрогнув, если бы убедила себя, что так надо. Она бы даже пошла в церковь и испросила у Бога благословения своему поступку. – Тоби Таллис? – Н-нет, не думаю. Тоби нашел бы какой-нибудь другой способ свести счеты. Что-нибудь гораздо менее рискованное и столь же действенное. Тоби замечательно умеет изобретать массу способов мелочной мести. Не думаю, чтобы ему потребовалось убивать кого-нибудь. – Сайлас Уикли? – Интересно… интересно. Да, мне кажется, Сайлас может совершить убийство. Особенно если книга, которую он в тот момент пишет, продвигается не очень хорошо. Видите ли, книги для Сайласа – способ дать выход своей ненависти. А если ей поставить запруду – он может убить кого-нибудь. Кого-нибудь, кто покажется ему богатым, красивым и пользующимся незаслуженным успехом. – Вы считаете Уикли сумасшедшим? – О да. Возможно, с медицинской точки зрения это не доказать, но он определенно неуравновешенный. Между прочим, а есть какая-нибудь доля правды в слухах о ссоре между Уолтером и этим мальчиком, Сирлом? – Уитмор отрицает, что это была ссора. Он говорит, что была просто легкая размолвка. |