Книга Загадка Ледяного пламени, страница 134 – Мэри Э. Хэнши, Томас У. Хэнши

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка Ледяного пламени»

📃 Cтраница 134

Тайна «Огненной розы»

Глава I

Ограбление со странностями

Несколько дней спустя суперинтендант Нэком, шумно дыша, в спешке вбежал в квартиру детектива Клика на Портман-сквер, постучал в дверь и осторожно просунул голову в комнату.

Его лицо просветлело, и он с облегчением вздохнул, увидев Клика, полулежавшего в мягком кресле и, по-видимому, предававшегося мечтам.

Хозяин дома поднял глаза на вошедшего.

– Что ж, в кои-то веки вы застали меня врасплох, мистер Нэком. Я был так погружен в свои мысли, что не слышал ни звука. Но присаживайтесь, дружище. Вид у вас встревоженный.

– Да, – согласился суперинтендант. – Я был как на иголках, опасаясь, что в такой чудный день вас потянет на реку, а воспользоваться общественным таксофоном я не рискнул.

– Из чего однозначно следует, что вы пришли сюда не прямиком из Скотленд-Ярда, – заметил Клик. – Так что могу предположить, что привело вас сюда какое-то крайне важное дело.

– Воистину так, – сказал Нэком, – и дело это связано с драгоценностями. Вы помните того молодого американца, которого я показал вам в «Моторе» на прошлой неделе? Он приехал в Лондон по делам, связанным с Панамским каналом, намеревался вскоре вернуться, но в итоге обручился с англичанкой и обосновался здесь.

– Вы про Энтони Уинтона? Конечно, помню. Если мне не изменяет память, он сын калифорнийского миллионера и большой знаток и любитель драгоценностей. Коллекционирует всякие диковинки, я видел их фотографии в «Знатоке». Женщина, которая выйдет за него замуж, никогда не будет испытывать недостатка в уникальных ювелирных изделиях. Кстати, если верить газетам, он должен был сегодня жениться?

– «Был» – очень правильное слово, Клик, – ответил Нэком, понизив голос. – У этого бедняги не будет свадьбы. Его убили…

– Убили! – прервал его Клик, внезапно выпрямляясь. – Мистер Уинтон убит! Как? Когда?

– Вчера ночью, – сказал Нэком. – Предполагаемый мотив – ограбление. Серьезных подозреваемых нет.

– Что украли? Что-то из его коллекции?

– Да. Как вы справедливо заметили, Уинтон был большой любитель необычных украшений, и пропала самая экзотическая вещь из его коллекции – «Огненная роза». Лепестки этого цветка выполнены из редчайших рубинов «голубиная кровь»[28], а стебель и листья украшены изумрудами. Драгоценность, предположительно, была когда-то украдена из храма Будды в Мандалае[29].

– Я слышал, что эта бирманская вещица стоит немало.

– Конечно, и все об этом прекрасно знают. Но дело тут не только в деньгах. «Роза» бесценна прежде всего как исторический раритет. По легенде, она принадлежала самому Будде.

– Однако вернемся к Уинтону, – сказал Клик. – Как его убили? Зарезали? Застрелили?

– Я не могу сказать наверняка, – сказал Нэком, – но определенно не застрелили и не зарезали. На теле вообще нет никаких следов или ран. Согласно заключению врача, Уинтон задохнулся от каких-то неизвестных паров. Его нашел слуга, который утверждает, что слышал звуки борьбы, но, когда он взломал дверь, комната была пуста, а окна закрыты, и, подбежав к своему хозяину, он услышал, как тот на последнем издыхании произнес: «Мертвая голова!»

– «Мертвая голова», – повторил Клик, нахмурив брови. – Что он мог иметь в виду?

– Возможно, он вспомнил слова, сказанные им невесте, мисс Паррадайн.

– А при чем тут его невеста? – удивился Клик.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь