
Онлайн книга «Убийство в Атлантике»
– Как вы узнали, что это были письма? Валери махнула рукой: – Ну, это были какие-то бумаги, а значит, письма. – Ну да. А потом? Она с трудом сглотнула. – Я постучала в дверь каюты миссис Зия-Бей. Ответа не последовало. Поэтому я открыла дверь. Свет был включен. Я увидела ее. Она сидела, навалившись грудью на туалетный столик, вся в крови… Брр! Я чуть не упала в обморок. Затем я подошла поближе, желая убедиться, что это действительно она. Должно быть, тогда я оставила отпечатки пальцев на пудренице. О… и я выключила свет, когда выходила из каюты. Я не понимала, что делаю. Чувствовала себя просто ужасно. Смутно помню, как нырнула обратно в каюту мистера Мэтьюза и подумала, что делать дальше. Я оставалась там, по всей вероятности, еще минут пять… За закрытой дверью. Вмешался старший стюард. – Вы, верно, понимаете, мисс Четфорд, – сказал он, – что настоящий убийца, должно быть, находился в тридцать седьмой каюте и, по-видимому, прятался в ванной, когда вы вошли взглянуть на тело миссис Зия-Бей? – К-как это? – Если только… – старший стюард устрашающе нахмурился, – если только покойную не убил Бенуа, а с ним не разделался кто-то другой. Что мало похоже на правду. Продолжайте. Валери снова махнула рукой: – Я вернулась в каюту мистера Мэтьюза. Наверное, минут на пять… – Подождите, – прервал ее Г. М., – кто-нибудь покидал тридцать седьмую каюту после капитана Бенуа? Вы что-нибудь слышали? Валери покачала головой: – Мне жаль, но я была слишком расстроена… Я бы не услышала, если бы кто-нибудь вышел. Но убийцей наверняка был Бенуа, верно? Конечно, так и должно быть! Я никогда не думала ни о ком другом. То, что он застрелился, и все остальное… Все сходится. Вы пытаетесь з-запугать меня, а я не позволю, чтобы надо мной издевались! На этом все, собственно, и закончилось. Примерно через пять минут я услышала, как кто-то подошел и постучал в дверь тридцать седьмой каюты. Я снова выглянула и увидела мистера Мэтьюза. Вскоре он открыл дверь. Позже я попыталась сбежать, когда он послал стюарда за капитаном, но чуть не налетела на стюардессу, и мне пришлось вернуться обратно. Все остальное, что я ему рассказала, было правдой. Я просидела в его каюте несколько часов подряд. Только для того, чтобы нарваться на оскорбления, когда мистер Мэтьюз меня обнаружил. Г. М. казался слегка ошеломленным. – И вы все это утаивали, считая, что убийцей является Бенуа? Почему вы молчали? – Чтобы спасти Джерома! – трагически воскликнула девушка. – Я даже подумала, что могла бы услышать от него слова б-благодарности. Теперь она сильно переигрывала, что и сама почувствовала. Но это было только начало. Она усугубила общее недоверие, поведав собравшимся историю о письмах, уже скормленную Кенуорти. Бесенок актерской игры успел проникнуть в ее арийскую душу и взывал к сентиментальной драме. Макс это понимал. Как и Кенуорти, у которого было несколько дней на размышления. – Значит, вы защищали доброе имя этого парня, не так ли? – осведомился Г. М., бросив свою последнюю петлю. – Да. Г. М. приоткрыл один глаз и взглянул на Кенуорти: – Вы писали какие-нибудь неосторожные письма, сынок? – Последний раз повторяю, – ответил Кенуорти, – нет! Судите сами, похож ли я на человека, готового изливать душу на бумаге? Устно? Да. В ночном клубе? Без сомнения. Но ничего, что можно было бы предъявить юристу. Не думайте, что я вам не благодарен, Валери. Я бесконечно ценю то, что вы пытались сделать, и мой отец тоже это оценит. Однако, рискуя выглядеть не джентльменом, скажу: мне кажется, из-за ваших попыток помочь мне я оказался в затруднительном положении. |