
Онлайн книга «На море шторма нет»
— Что?! Не тяни, Фред. — На полу недалеко от тела покойного мистера Арнольда была брошена почтовая открытка. Знаешь, такая, что отправляют домой из отпуска. Только на ней не имени, ни адреса, ни отправителя. На открытке изображен старый маяк Нью-Хейвена. Того, что в Коннектикуте. Как я догадался? Там есть подпись на самой открытке с лицевой стороны. Только чудом до нее не дотекла лужа крови. — Ну и что? Может, это старая открытка самого Арнольда. Случайно выпала с книжкой полки. Купил, когда был в этом Нью-Хейвене, да так никому и не отправил. — Нет, она там оказалась не случайно. Шериф говорит, что открытка оказалась почти что на трупе, просто кровь текла в другую сторону. Она лежала рядом с его левой ногой, а кровь текла вправо, потому что пол кривой. И на обратной стороне написано стихотворение. — Какое стихотворение? Умри, Арнольд, умри? — Все еще хуже. Вот, посмотри сам. Мне сделали копию. Фред достал из конверта второй снимок. На сероватом фоне старой почтовой открытки витиеватым почерком было написано: Хотя на море шторма нет, Ты ставни затвори. На клумбах черный мох как креп, На дереве сидит старик. Его спросили: это больно Он ответил: да, довольно. И сказал: я так устал, я так устал, Уж лучше умереть. Высок прилив. Моря без побережий. Но, если сделаешь, как надо, Получишь куклу ты из Франции в подарок. — По-моему, это какой-то бред сумасшедшего, — сказал я, возвращая снимок Фреду. — По-моему, тоже. Хочешь, забери себе, — предложил он. — Я пока не знаю, что с этим делать. В газету это все равно не пойдет. Если что, я попрошу у тебя снимок обратно. Я поблагодарил Фреда Дормана и мы распрощались. Некоторое время я видел впереди задние габариты его машины на пути в Лос-Анджелес, но потом безнадежно отстал. Домой я добрался глубокой ночью и немедленно рухнул в постель. Глава 8 С утра я первым делом позвонил Лекси, чтобы рассказать обо всем, что мне удалось узнать за прошедшие сутки: о гибели Мэтью Арнольда, а также о том, что Сью, по словам ее отца, вернулась домой — во всяком случае, опять же по его словам, она была дома накануне убийства, а, возможно, и во время ограбления, просто не хотела разговаривать с подругой. Я считал свою работу законченной, но Лекси настойчиво попросила меня приехать к ней домой «настолько быстро, насколько мне будет удобно». Что ж, я отправился в Пэрис, по которому совершенно не скучал все эти три года. Городок совершенно не изменился, словно законсервировался во времени. Все такие же тенистые пустынные улицы, скрытые от посторонних глаз дома и участки с распахнутыми воротами, демонстрирующие, что местным жителями нечего скрывать от соседей. Судя по отсутствию других машин в гараже и на подъездной аллее, кроме маленького серебристого «Шевроле-Корвета», Лекси была дома одна. Она сама открыла мне дверь и проводила в уже знакомую солнечную гостиную с мягкими диванами и креслами, а вскоре из кухни появилась кухарка с блюдом, полным энчиладос, такос и других аппетитных мексиканских закусок. Мы с Лекси набросились на еду. — Как вам удается так питаться каждый день и не превратиться в бочонки? — спросил я. — Если бы у меня была такая кухарка, я бы вообще не выходил из дома. — Да, родители говорят, что иногда им приходится буквально заставлять себя уходить отсюда. Поэтому у нас нет обеденного стола. На самом деле раньше мама много путешествовала. Ездила на съемки, на разные фестивали. А теперь она в основном встречается с инвесторами. Ей такая работа не нравится, и она хочет уйти со студии и попробовать что-то новое. Кстати, сегодня ее нет дома. Уехала еще позавчера на какие-то съемки в пустыню, говорит, там проблемы с бюджетом. |