
Онлайн книга «На море шторма нет»
Когда шасси самолета коснулись летного поля аэропорта Эппли, мне показалось, что прошла целая вечность с тех пор, как я был здесь в прошлый раз, хотя на самом деле минуло только четыре дня. К счастью, на этот раз мне не нужна была карта и враждебность местных фермеров, чтобы найти ферму Льюисов. Мы сразу взяли напрокат машину и я поехал по знакомому маршруту. И снова я увидел, как закат окрашивает поля Небраски в оранжевые оттенки. Кто-то мог считать эти пейзажи необыкновенно красивыми. Но теперь я понимал, почему ферма мне показалась такой мрачной и неуютной. Ведь именно так ее воспринимали сами хозяева. Для них она стала бескрайней тюрьмой. Глава 25 На этот раз никто не встречал нас во дворе, кресла на крыльце тоже пустовали. Я подошел к двери и постучал. Никакого ответа. Осторожно нажав на ручку, я обнаружил, что дверь открыта. На всякий случай достав из кобуры пистолет, я вошел внутрь. Лекси следовала за мной. За столом комнаты, освещенной лишь несколькими тусклыми светильниками, сидел хозяин дома, мрачно уставившись в миску с недоеденным ужином. В таком освещении его лицо еще больше походило на изуродованный череп. Он поднял голову и равнодушно посмотрел на нас, казалось совершенно не удивившись оружию у меня в руке. — Сью нет дома, — проскрипел он. — Уехала вместе с матерью. — Добрый вечер, мистер Льюис, — вежливо сказал я. — Или лучше называть вас Ронни? Ронни «Кузнец» О’Рейли? Злобная улыбка расколола лицо надвое. — Давно я не слышал этого имени. — О’Рейли поднял вверх обе ладони и стал их с интересом изучать. — Когда-то я мог вот этими руками до смерти измолотить любого. Надо было сразу прибить этого жиденыша Бальтазара. Никогда не доверял этому умнику. Значит, ты и есть его дочка? — уставился он на Лекси. — Да, сэр, — выдавила из себя девушка. — Что произошло между вами тогда? — спросил я, не спуская с Льюиса глаз. — Бедолага втюрился в Марго, — засмеялся мужчина каркающим смехом. — Она, конечно, с ним играла, но потом подумала, что нам это пойдет на пользу. Мы с ней подумывали уйти из банды Большого Пата, очень уж давили копы и макаронники. Думали перебраться куда-нибудь на юг, где потеплее. Вот Мэгги и убедила Моше понемногу красть у Пата и отдавать деньги ей. Он все мечтал, что однажды они поженятся, купят дом где-то в Коннектикуте или даже переедут в Европу. Как в дурацких книжках, которые он все время читал. Марго, не будь дурой, сказала Моше, что это будет их «пенсионный фонд». Ему же ничего не стоило брать понемногу то тут, то там. Старик Пат полностью доверял своему «золотому мальчику». К тому же, тот сам вел всю бухгалтерию, мог подчистить любые суммы. Мне, конечно, пришлось изображать ревность — не мог же я спокойно терпеть, как моя девушка у всех на глазах гуляет с другим. Пат, конечно же, вступился за своего любимчика. Старая скотина. Марго, правда, уверяла, что между ними ничего не было, только прогулки за ручку, чтение стишков и невинные поцелуйчики. А потом все изменилось. Моше вдруг сказал Марго, что план полностью меняется, и им нельзя больше видеться. Как отрезало. Два месяца и близко к ней к ней не подходил, никаких больше стихов, подарков, разговоров о женитьбе. А потом однажды в середине лета заявился к ней ночью и попросил достать незасвеченную пушку. Даже попросил съездить и купить в Джерси. Марго очень удивилась. Этот книжный червь в жизни не держал в руках оружия. |