
Онлайн книга «Змеиные полосы»
– Мне не нравится, что снова пропадают девушки, – сглотнул я. – Не надо паниковать, – весело ответила Аманда, – Лекси наверняка что-то опять задумала. Кстати, насчет пропавших девушек. Я правильно поняла, что Эзра Пратт, как и Ричард Крейвен родом из Нью-Мексико. И именно туда поехала ваша Грейс перед тем, как исчезнуть на целый месяц? – Да. Но Нью-Мексико – большой штат. Это может быть просто совпадением. – А вы попробуйте потянуть за эту ниточку. Ведь Грейс не просто так скрывалась. Она скрывала какой-то секрет. Вспомните чемодан, который она где-то взяла в Альбукерке и везла в автомобиле. Его нашли в ее домике? Я пожалел, что забыл спросить об этом у Вэла Крэддока. С другой стороны, если бы на месте преступления нашли такую приметную вещь, как большой старый чемодан с вшивками из полосок змеиной кожи, наполненный личными вещами, друг наверняка упомянул бы об этом сам. Тем более, что я описал его со слов старика-заправщика в своих показаниях. Так что я покачал головой. – Подумайте сами, Дуглас. Грейс хранила секрет и ее убили, пока она его не выдала. Наверняка этот секрет был связан с Нью-Мексико. А значит с Праттом и, возможно, с убийством его дочери. – Вы предлагаете мне снова слетать в Альбукерке? – с сомнением спросил я. – Почему бы и нет. Попробуйте раскопать прошлое Пратта там. Вдруг его что-то связывало с таинственной Грейс? Я оплачу вам дорогу и расходы. Считайте, что я сегодняшнего дня я вас нанимаю. – Для чего? – удивился я. – Найти мою дочь, естественно, – невозмутимо ответила Аманда. Глава 23 Прямо из Сенчури-сити я поехал в аэропорт, по дороге сделав лишь одну остановку возле банка, чтобы внести чек Аманды на депозит. Я вполне успевал на полуденный рейс до Альбукерке, чтобы оказаться в городе к четырем. Рыжего лейтенанта Грега Уилсона я застал на его рабочем месте в полицейском управлении. Если в прошлый раз он явно дал понять, что не рад меня видеть в своем кабинете, в своем городе, да и в целом штате, то в этот раз обрадовался еще меньше. – Вы снова к нам с частным визитом, Стин? Вы в курсе, что после того, как вы решили дружески побеседовать с Гектором Моралесом, он был найден мертвым? Точнее застреленным. Я мог бы разыграть удивление, но не стал. – Да, я знаю. Я побеседовал с ним утром и оставил его в добром здравии. Его помощник может это подтвердить. А когда вернулся вечером, чтобы задать ему несколько дополнительных вопросов, то увидел полицейские машины и услышал от соседей, что Моралеса застрелили. Я не захотел путаться под ногами местной полиции и поехал прямо в аэропорт. – Это вы так говорите. А кто может подтвердить, что на самом деле вы не решили вернуться, когда Рамон ушел на обед, и не застрелили сами Моралеса из пистолета, которого у вас, по вашим словам, вовсе и не было? Я напряг память. – Когда я уехал от трейд-ина, я отправился пообедать в центр города. Уютный ресторанчик при отеле. Место точно не помню, но легко его найду. Надеюсь, тамошние официантки меня вспомнят. Потом я поехал по следам девушки, которую разыскивал, в сторону Лос-Лунаса. Остановился на заправке и долго разговаривал с ее владельцем. Думаю, он также меня узнает, и сможет назвать день и время. – Ладно, – хмыкнул Уилсон. – На самом деле, я вас всерьез и не подозревал. Хотя Рамон утверждал, что это как-то связано с вашими расспросами. Он сказал, что, как только вы уехали, его хозяин страшно разволновался. Побежал к себе в трейлер кому-то звонить. А потом он сам отослал Рамона на обед. И велел ему не возвращаться в течение часа. У вас есть версия, кому он мог звонить, Стин? |