
Онлайн книга «Приходи на Паддингтонскую ярмарку»
– Он не ответил. Но я думаю, он знал, что имела в виду мисс Лесли. *** – Ну что, джентльмены, мое предположение оказалось диким?– удовлетворенно проворчал Касл. Мэгги Бойд ушла. Следователи были одни. – Я не уверен... – с сомнением начал Вимисс. – Лесли Кристофер,– перебил Касл,– явно имела в виду Ричарда Мервена. Таким образом, Трент, должно быть, знал о нем все: и про грабеж также. Думаю, очень вероятно, что Трент был тем мужчиной, который помог девушке избавиться от Мервена, ударив его в ее квартире. – Это все – догадки,– слабо возразил Вимисс. – Но если вы правы,– он вытянул руку вперед,– тогда у Трента был мотив для убийства. Касл кивнул: – Сходя с ума от страха и ревности, Лесли могла его выдать. В момент отчаяния или паники она могла прийти к нам. Трент должен был заткнуть ей рот. Вимисс кашлянул: – Это – всего лишь теория,– напомнил он своему начальнику. – Мы не можем это доказать. – Конечно,– добавил он,– мы все-таки должны расспросить мисс Валентайн. Она может нам помочь. Стивен Касл скептически улыбнулся: – Может. Но не думаю, что станет. Если она любит Майкла Трента, то не станет затягивать веревку у него на шее. *** Как и боялся старший инспектор, разговор оказался бесполезным, хотя Пенни Валентайн совершенно откровенно ответила на все его вопросы о своих перемещениях. Она согласилась, что у нее была пара возможностей манипулировать патронами, но спокойно, без признаков возмущения, гнева или страха, отрицала, что так сделала. Касл попытался расспросить ее о Майкле Тренте, но тут уперся в стену. Когда он начал делать неуклюжие намеки на ее отношения с актером, глаза девушки вспыхнули, но она не дала прямого ответа. Касл начал нервничать: – Послушайте, леди, вы вообще не помогаете мне,– горько заявил он. Ответ Пенни прозвучал совершенно спокойно: – Я не обязана отвечать на ваши вопросы. Вы это знаете не хуже меня. – Если вы не отвечаете,– кипятился Касл,– то не можете обвинить нас в том, что мы станем вас подозревать. – Делайте, что хотите. Я люблю Майкла Трента. Не буду этого отрицать. Что касается остального,– внезапно на щеках у нее появились ямочки,– вам придется включить собственное воображение. – Очень хорошо,– решительно сказал Касл. – Можете вернуться в гардеробную. Позже я попрошу вас подписать заявление. И возможно, скоро захочу поговорить с вами снова. Пенни ушла, бросив быструю улыбку Лоуренсу. Молодой человек спокойно произнес: – Оставьте Пенни мне, Стив. Думаю, я завоевал ее доверие. Касл уставился в пол: – Конечно, а я – всего лишь неуклюжий полицейский. Вы это хотите сказать? – Нет,– усмехнулся Лоуренс. – Но я могу свободно ходить среди этих людей, не скованный ни правилами, ни нормами. Могу подружиться с ними, завоевать их доверие. А вы не можете. Касл почесал переносицу: – Эта девица Валентайн может заговорить с вами,– признал он. – Если она это сделает,– он пошевелил ладонью,– спросите ее, что произошло в уборной Трента во время антракта после второго акта. Лоуренс кивнул. Вимисс откашлялся: – Трент может быть нашим подозреваемым номер один. Но мы не должны упускать из виду остальных. – Вы правы,– прорычал Касл. – У каждого человека за кулисами был шанс заменить патроны на боевые. Мы должны будем составить график перемещений всех на время, начиная с сигнала получасовой готовности... – Он не закончил фразу и тяжело вздохнул: – Ладно, давайте приступим! |