
Онлайн книга «Тайна старого морга»
Аллейн мог стоять во весь рост, так что, кто бы ни выкопал это пространство за стеной с ячейками, делалось это с расчетом на взрослых мужчин, а не на нордических гномов или какой-либо их местный маорийский эквивалент. Детектив сделал мысленную пометку – расспросить своего давнего друга доктора Те Покиа о фольклоре его народа, – а затем вернулся к осмотру. Стоя спиной к каменной стене морга и радуясь, что между макушкой и скалой сверху остается расстояние шириной в добрую ладонь, детектив огляделся по сторонам. Фонарик горел ярко, но плотная скала, казалось, поглощала весь свет, обеспечивая видимость не более чем в радиусе четырех футов. Медленно и осторожно Аллейн сделал несколько шагов в одну сторону, затем в другую и потянул веревку из рук Бикса, стараясь не дергать слишком резко: славный сержант не Ариадна, а инспектору вряд ли предстоит в темноте встреча с первобытным Минотавром. Собственно, тоннель оказался довольно узким – прислонясь плечом к одной стене, другой рукой можно было дотянуться до противоположной. Аккурат достаточно для злосчастной тележки Келли с небольшим запасом. Инспектор позволил себе мимолетную улыбку, осознав, что стоит в буквальном смысле на самом основании гор, которыми он так восхищается с прошлой недели. Но улыбка быстро растаяла, когда он вспомнил причины, по которым находится здесь, – и время на решение одной из задач неумолимо иссякало. Аллейну казалось, что слишком многое в загадке кражи и пропажи тел связано с расследованием шпионского дела. Важно было либо их вовсе не смешивать, пока последнее не раскрыто, либо искать общие звенья в цепи, и быстро. Как только телефонную линию починят и приведут мост в порядок, местная полиция примчится сюда по тревоге – и, хотя он с удовольствием передал бы им дело о краже и исчезновении тел главной медсестры и старого мистера Брауна, ему не хотелось раскрывать истинную причину своего нахождения в Маунт-Сигер. Секретность являлась девизом этой игры с самого начала, и Аллейн не мог допустить, чтобы одна-единственная злополучная ночь пустила псу под хвост долгие часы кропотливой работы, предшествующей этому моменту. Он потер нос, размышляя, не довериться ли Биксу полностью, затем яростно замотал головой. – Отпускайте, дружище, не задерживайте! Стоя лицом к отверстию, ведущему в морг, и прислонившись спиной к скале с другой стороны, Аллейн посветил фонариком в обоих направлениях – на север, в сторону больничных зданий, и на юг, в сторону «Бридж-отеля». – Эй, Бикс! – окликнул он своего помощника. – Похоже, я в тоннеле, который ведет к пабу. За казармами есть еще что-нибудь? Какие-либо постройки? Или только дорога к гостинице? Мне интересно, можно ли добраться прямо туда. – Вероятно, можно, сэр. Паб всего в полумиле отсюда, – ответил Бикс. Его голос звучал странно и приглушенно, пройдя через отверстия, отдаваясь эхом в скале. – И в промежутке ничего нет? – Раньше здесь стояло несколько сараев садовника и гараж, переделанный из конюшни. Но их снесли вскоре после начала войны, когда начальство решило разместить нас здесь, поближе к раненым. С этим вышло довольно много хлопот. – Наверное, многие пациенты жаловались на шум при строительстве? – Пожалуй, но куда больше шума подняли садовник и Уилл Келли. Боже, как вспомню, так вздрогну. Кучка старых лачуг, а они раскричались, как будто мы сносим их фамильные усадьбы. Некоторые люди питают чертовски странную привязанность к своим сараям, сэр. Впрочем, главная медсестра тоже не слишком радовалась. |