Книга Неприятности в клубе «Беллона», страница 101 – Дороти Ли Сэйерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неприятности в клубе «Беллона»»

📃 Cтраница 101

– А доехал ли Фентиман до дома помянутого покупателя?

– Нет. Исчез бесследно. Машину мы, конечно же, отыщем – это только вопрос времени.

– Да, конечно, – согласился Уимзи. Голос его звучал устало и слегка дрожал.

– Это немного меняет общую картину, а? – сказал Паркер.

– Да.

– Что это у тебя с лицом, старина?

Уимзи взглянул в зеркало и увидел у себя на скуле вызывающе-красное пятно.

– Слегка поскандалили с Робертом, – пояснил он.

– А!

Паркер почувствовал, что между ним и другом, которого он высоко ценил, возникла тонкая завеса враждебности. Он понял, что Уимзи впервые увидел в нем полицейского. Лорд Питер словно чего-то стыдился, и это чувство передалось и Паркеру.

– Тебе бы стоило позавтракать, – сказал Паркер и сам ощутил, насколько фальшиво это прозвучало.

– Нет-нет, спасибо, старина. Поеду-ка я домой, приму душ, побреюсь…

– Ну, тогда счастливо!

Воцарилось неловкое молчание.

– Ну, я, пожалуй, пойду, – сказал Уимзи.

– Да, конечно. Счастливо! – повторил Паркер.

– Э-э-э… Пока, – сказал Уимзи с порога.

– Пока, – отозвался Паркер.

Хлопнула дверь спальни, потом – дверь квартиры, потом – дверь подъезда…

Паркер придвинул к себе телефон и принялся звонить в Скотленд-Ярд.

Когда Паркер добрался до собственного кабинета, тамошняя атмосфера подействовала на него самым живительным образом. Для начала один из друзей отозвал Паркера в сторону и заговорщическим шепотом поздравил его.

– Утвердили-таки твое повышение! – сообщил друг. – Железно! Босс чертовски доволен. Это все между нами, разумеется. Но должность старшего инспектора у тебя все равно что в кармане. Здорово, а!

Потом, к десяти, поступило известие, что обнаружился пропавший «Уолмисли-Хаббард» – брошенный на проселочной дороге Хартфордшира. Автомобиль был в полном порядке, бак заправлен по самую горловину, рычаг переключения передач – в нейтральном положении. Очевидно, Фентиман оставил машину и куда-то ушел – но вряд ли далеко. Паркер распорядился прочесать окрестности. Привычные дела и не менее привычная суматоха отчасти успокоили его. Виновен Джордж Фентиман или безумен – а может, и то и другое верно, – но его необходимо найти. Работа такая, ничего не попишешь.

Полицейский, отправленный побеседовать с миссис Маннз (на этот раз при ордере), вернулся, принеся с собой осколки пузырька и таблетки. Паркер тут же отправил все это в лабораторию на анализ. Один из детективов, приставленный к мисс Дорланд, позвонил и сообщил, что к мисс Дорланд пришла в гости молодая женщина, а потом они обе вышли из дома с небольшим чемоданом и куда-то уехали на такси. Мэддисон, второй детектив, последовал за ними.

– Очень хорошо, – сказал Паркер. – Оставайтесь на прежнем месте, – и принялся обдумывать этот новый поворот событий. Тут снова зазвонил телефон. Паркер решил было, что это Мэддисон, но звонил Уимзи – на сей раз заметно повеселевший и бодрый.

– Привет, Чарлз. Мне кое-что нужно.

– Что же?

– Повидаться с мисс Дорланд.

– Не получится. Она куда-то уехала. Мне еще не перезванивали.

– А! Ну да ладно, бог с ней. На самом-то деле я хочу взглянуть на ее студию.

– Студию? Не вижу, почему бы и нет.

– Так меня туда впустят?

– Может, и не впустят. Давай встретимся, и я проведу тебя. Я все равно собирался уходить: у меня встреча с сиделкой. Только-только ее разыскали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь