
Онлайн книга «Девятью Девять»
Тишина. — В таком случае вы понимаете, что я должен выполнить надлежащую процедуру, каким бы простым ни казалось дело. Я обязан спросить у каждого из вас, чем он занимался в течение этих двадцати минут. Мисс Харриган? Тетя Элен была тиха и покорна. Глаза у нее покраснели от слез и от простуды. — Сейчас припомню… Я удалилась в молельню в начале седьмого. Мы с сестрами обсуждали план нового корпуса для сиротского приюта, и я хотела в уединении помолиться об успешном завершении дела. Я оставалась в молельне, пока не вошли Джозеф и мистер Дункан. — А до шести часов? — Сидела с сестрами наверху, в моей гостиной. — Вы, дамы, подтверждаете? Детективу ответила сестра Урсула. Мэтт подумал, что до сих пор не слышал ни слова от сестры Фели- ситас. — Не рискну поклясться, лейтенант, но примерно так и было. — А чем вы занимались после шести? — Мисс Харриган любезно предложила нам перед уходом подкрепиться портвейном и фруктовым пирогом. Она вызвала дворецкого, который принес угощение в гостиную. Мы еще сидели там, когда в доме началась суматоха. Тогда мы спустились. — Дункана и Джозефа Харригана мы выслушали. Вы, мистер Харриган? — Детектив обратился к Артуру, который развалился в кресле, на вид больше озабоченный вопросом, можно ли ему закурить, нежели смертью отца. — Я был у себя, — промямлил он. — Чем вы занимались? — Читал. Ждал, когда монахини закончат. — Зачем? — Потому что мне велели отвезти их обратно. — И сколько времени вы просидели в комнате? — Около часа, наверное, прежде чем услышал шум. — Остаетесь вы, мисс Харриган. Куда вы пошли, покинув крокетную лужайку? — На кухню. — На кухню? — Иногда Дженет разрешает мне помогать. Она говорит — кто знает, а вдруг я выйду замуж за бедняка. Я не против. Лейтенант впервые улыбнулся. — И вы были там, пока в четверть шестого не началась суматоха? — Да. — Хорошо. Кто-нибудь в течение этих двадцати минут слышал выстрел? Никто? Мисс Харриган, вы находились в соседней комнате. Вы не… — Я ничего не слышала. — Никто никого не видел? Я имею в виду из посторонних? Так. Пожалуйста, подождите здесь. Мне нужно поговорить с прислугой и хорошенько осмотреть кабинет. Присутствие лейтенанта заставляло родственников придерживаться этикета. Как только он ушел, напряжение спало. Тетя Элен зашмыгала носом, Конча рухнула на колени, спрятав лицо в складках темно-синего платья сестры Урсулы, и горько зарыдала. — Лейтенант Маршалл, — произнес Джозеф, — кажется, благоразумный человек. И вежливый. Непохоже, что он намерен выколачивать из нас признание. Артур фыркнул. — Он знает, что вы большая шишка, дядя Джо, и не станет рисковать значком. Р. Джозеф Харриган нахмурился. — Сейчас не время и не место для сарказма, Артур. Более того, я надеюсь, тебе хватит совести воздержаться от курения. Мэтт виновато запихнул в карман пачку, которую уже начал вытаскивать. Все сидели молча. Незнакомый полицейский сунул голову в комнату. — Который из вас Дункан? Мэтт встал. — я. — Лейтенант хочет поговорить с вами в кабинете. Труп, слава богу, унесли. Фотограф складывал свой штатив, какой-то тощий пожилой тип с черной сумкой сидел на кушетке. Лейтенант стоял у камина, невольно копируя излюбленную позу Вулфа Харригана. Огонь уже потух. Судя по всему, его залили. — Так, Дункан, — сказал Маршалл, когда Мэтт вошел. — При чем тут вы? |