Книга Кисть ее руки. Книга 2, страница 148 – Содзи Симада

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 2»

📃 Cтраница 148

– Эй, Муцуо, у тебя отличная голова. Может, попробуешь починить? – обратился к нему Сюн.

– Я не умею, ничего не смогу сделать, – сказал он спокойно.

С этими словами Муцуо, забрав фонарик, не торопясь пошел домой. Это был тот самый фонарик «Националь», который фигурировал потом в преступлении.

Причину отключения электроэнергии уже после преступления обнаружил инженер акционерной компании «Каисигэ суйрёку дэнки». Согласно его отчету, электрические провода на столбах № 6 и № 8 на линии, ведущей в Каисигэ, были умело перерезаны, что было трудно сделать любителю. Это еще раз подтверждает незаурядные способности Муцуо Тои.

Вскоре время перевалило за полночь 21 мая. Погода была пасмурная, ветер дул с юга, и хотя стояла весна, было довольно холодно. Около часа ночи начался небольшой дождь, но вскоре он прекратился, тучи постепенно рассеялись, и из-за них время от времени выглядывала луна.

Глава 11

1

Около 2:40 ночи 21 мая 1938 года кто-то постучал в дверь полицейского участка Каисигэ. Офицер Такэси Имада проснулся в своей кровати. Стук в дверь не прекращался, слышался голос, кричавший «Беда, беда!» Когда полицейский встал, подошел к входной двери и открыл ее, он обнаружил Юити Танно, стоящего там в ночной рубашке с изменившимся лицом. В небе стояла луна, освещая растрепанного Юити голубоватым светом.

– А, господин Танно! Что случилось? – сказал Имада.

Он увидел, что все тело Юити Танно тряслось, он наклонился вперед и тяжело дышал.

– Господин Имада, страшное дело, – наконец проговорил Танно хриплым голосом, едва переводя дыхание.

– Что случилось, в такое-то время? Ну зайдите сюда на секунду, холодно.

Да и на самом деле, сразу после дождя похолодало, несмотря на май.

– Заходите быстрее, успокойтесь и расскажите мне, что произошло.

Имада включил электрический фонарик, Юити вошел внутрь, и стало видно, что у него по лбу катятся крупные капли пота. Юити рухнул на ближайший стул, его тело все еще тряслось.

– Это ужасно, мою мать убили. Пожалуйста, пойдемте скорее.

– Что? Убили?

Имада сначала не мог поверить своим ушам. Он давно работал в полиции. Уже больше десяти лет он служил участковым в Каисигэ. Однако до сих пор он никогда не сталкивался даже с какими-нибудь случаями нанесения травм, не говоря уже об убийствах.

– Что значит – убили?

– Да, убили! – Юити все еще продолжал тяжело дышать.

– Кто убил?

– Кто? Муцуо Тои.

– Вы сказали, Тои?

– Да!

– Расскажите подробнее.

– Мы с мамой легли спать в комнате, где разводим шелковичных червей, и вдруг туда ворвался Муцуо и выстрелил в маму из ружья. Я точно не проверял, но не уверен, что мама еще жива. Я подумал, что буду следующим, в ужасе выскочил из дома, побежал, не помня себя, и вот, добрался сюда, чтобы сообщить. Думаю, Муцуо собирался следующим убить меня. Я чудом спасся, чуть не задохнулся. Я не знаю, что происходит, я слышал громкие выстрелы на улице, наверное, он собирается убить еще кого-то.

Офицер Имада был поражен этим сообщением, но поспешно собрался, позвонил в управление полиции префектуры и в полицейский участок соседней деревни, чтобы сообщить о ситуации, а также попросил прислать пожарную команду. Он приказал жене вызвать врача, связаться с мэрией и звонить в колокол, а сам вместе с Танно отправился на место происшествия.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь